最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

Mansion【NF】 Mansion【fleurie】

Mansion 歌詞 NF fleurie
歌詞
專輯列表
歌手介紹
fleurie Mansion 歌詞
NF fleurie
Insidious is blind inception
爾虞我詐是盲目的開端
Whats reality with all these questions?
在這所有的問題下真相又為何物?
Feels like I missed my alarm and slept in (slept in)
感覺像是我錯過了清醒的時刻並沉睡下去(昏睡)
Broken legs but I chase perfection
步履蹣跚卻仍舊追逐完美的人生
These walls are my blank expression
這些牆壁好比我茫然失若的面目
My mind is a home Im trapped in
我的大腦是將自己圍困的屋子
And its lonely inside this mansion
隻身孤影遊蕩在這間大宅里頭
Yo my mind is a house with walls covered in lyrics
我的大腦就像一間以詞為牆的房屋
Theyre all over the place, theres songs in the mirrors
它們無處不在,無數歌曲存於鏡面之中
Written all over the floors, all over the chairs
歌詞寫滿了地板,繪盡了所有桌椅
And you get the uncut version of life when I go downstairs
當我走下樓,你會看到我未刪減的人生經歷
Thats where I write when Im in a bad place and need to release
每當我境遇不加需要釋放時就是在那將回憶逐一記載
And let out the version of NF you dont want to see
然後放映出NF的一面,你不會想看見這段記憶
I put holes in the walls with both of my fists til they bleed
我用雙拳不斷擊打牆壁直到兩隻手都流出鮮血
You might get a glimpse of how I cope with all this anger in me
你也許能夠一睹我處理自己心中憤怒的方式
Physically abused, now thats the room that I dont want to be in
這是“虐待之室”,那房間是我最不想進入的地方【NF被母親離婚後結交的男友虐待】
That picture aint blurry at all, I just dont want to see it
那折磨的情景沒模糊過,我真的一眼都不想再看到
And these walls aint blank, I just think I dont want to see em
四周的牆毫無空處,我只是覺得自己不會願意見到它們
But why not? Im in here, so I might as well read em
為什麼拒絕呢?既然來到了,那我就不如好好看一番
I gotta thank you for this anger that I carry around
我還得因為這化為動力的憤怒好好感謝你
Wish I could take a match and burn this whole room to the ground
真希望我能點著一根火柴把這整間房子焚為焦土
Matter of fact I think Ima burn this room right now
事實上我想現在馬上就把這房間燒毀掉
Somehow this memory for some reason just wont come down
不知何故這段痛苦的記憶就是不肯消停
You used to put me in the corner, so you could see the fear in my eyes
你過去常把我逼到牆角,這樣你就能看到我眼裡的畏懼
Then took me downstairs and beat me til I screamed and I cried
然後把我抓下樓梯狠狠地毆打我直到我哭吼交加
Congratulations, youll always have a room in my mind
真是可喜可賀,你會一直佔據我記憶中的一角
But Ima keep the door shut and lock the lyrics inside
可我還要關好房門再附上歌詞鎖在一塊
Insidious is blind inception
爾虞我詐是盲目的開端
Whats reality with all these questions?
在這所有的問題下真相又為何物?
Feels like I missed my alarm and slept in (slept in)
感覺像是我錯過了清醒的時刻並沉睡下去(昏睡)
Broken legs but I chase perfection
步履蹣跚卻仍舊追逐完美的人生
These walls are my blank expression
這些牆壁好比我茫然失若的面目
My mind is a home Im trapped in
我的大腦是圍困自我的屋子
And its lonely inside this mansion (inside this mansion)
隻身孤影遊蕩在這間大宅里頭(在這屋中)
Yo my mind is a house with walls covered in pain
我的大腦像一間房子,牆壁貼滿了痛楚
See my problem is I dont fix things
我的問題所在是我沒半點行動
I just try to repaint, cover em up, like it never happen
我只會竭力地粉刷保護色,將它們掩蓋,彷彿沒有發生過
Say I wish I could change. Are you confused?
我也希望自己能作出改變。你感到不理解?
Come upstairs and Ill show you what I mean
來到樓上,我會讓你明白我所說的話
This rooms full of regrets, just keeps getting fuller it seems
這間房裡充滿了悔恨,始終都充滿了懊惱之感
The moment I walk in to it is the same moment that I wanna leave
剛走進這房間的一剎那我馬上就想要離開
I get sick to my stomach every time I look at these things
每次看到這些東西我便感到不適隱隱作吐
But its hard to look past when this is the room where I sleep
可當這房間是我入睡的地方時根本沒可能視而不見
I look around. One of the worst things I wrote on these walls
向四周望去,我記錄在牆上最糟糕的事情
Was the moment I realized that I was losing my mom
是我意識到自己失去了母親的那瞬間【NF母親因濫用藥物致死】
And one of the first things I wrote was I wish I would have called
我寫的最重要的一條是希望當初有給媽媽打過電話
But I should just stop now, we ain′t got enough room in this song
但是我該馬上停下來,這首歌的容量已經所剩無幾
And I regret the fact that I struggled trying to find who I am
我感到後悔不及因為自己不斷掙扎著試圖想找回自我
And I lie to myself and say I do the best that I can
我欺騙自己說一定會竭盡我的全力
Shrug it off like it aint nothing like it's out of my hands
不以為然假裝得彷彿自己已經就無能為力
Then get ticked off whenever I see it affecting my plans
然後每次看到這樣做的後果影響了自己計劃時變得暴躁
And I regret watching these trust issues eat me alive
我非常後悔眼睜睜看著信任危機感將自己吞噬
And at the rate Im going theyll probably still be there when I die
按照這樣的想法活著也許到我死時這種感覺還會存在
Congratulations, youll always have a room in my mind
真是可喜可賀,你們會一直佔據我記憶中的一角
The question is: Will I ever clean the walls off in time?
問題是:以後我會將牆上記下的東西清除掉嗎?
Insidious is blind inception
爾虞我詐是盲目的開端
Whats reality with all these questions?
在這所有的問題下真相又為何物?
Feels like I missed my alarm and slept in (slept in)
感覺像是我錯過了清醒的時刻並沉睡下去
Broken legs but I chase perfection
步履蹣跚卻仍舊追逐完美的人生
These walls are my blank expression
這些牆壁好比我茫然失若的面目
My mind is a home Im trapped in
我的大腦是將自己圍困的屋子
And its lonely inside this mansion (inside this mansion)
隻身孤影遊蕩在這間大宅里頭(在這屋中)
So this part of my house, no ones been in it for years
所以我這間“心房”,已經好些年沒有人進去過
I built the safe room and I dont let no one in there
我造了安全室並且抵擋住所有人不讓他們進來
Cause if I do, theres a chance
因為只要我這樣做了
That they might disappear and not come back
他們才有可能消失眼前不再出現
And I admit I am emotionally scared to let anyone inside
我承認自己太神經過敏,害怕讓任何人走進心裡
So I just leave my doors locked
所以我讓自己的心門緊閉
You might get other doors to open up but this doors not
你也許能找出另一扇能打開的門但這一扇不可能
Cause I dont want you to have the opportunity to hurt me
因為我不想給你任何一次傷害到我的機會
And Ill be the only person that I can blame when you desert me
當你將我遺棄,我就會成了唯一會被責怪的人
Im barricaded inside
我在心裡設下路障
So stop watching
別再窺探觀望
Im not coming to the door
我不可能會給你開門
So stop knocking, stop knocking
別再敲了,給我停下來!
Im trapped here
我已受困於此
God keep saying Im not locked in
上帝一直說我並沒有被鎖起
I chose this
是我作繭自縛
I am lost in my own conscience
我在自己的良知裡迷失方向
I know that shutting the wall down aint solving the problem
我很清楚把世界阻擋在外根本於事無補
But I didnt build this house because I thought it would solve ′em
可我沒有築起這間房子因為我覺得這樣能將問題解決
I built it because I thought that it would be safer in there
我將它築起因為我覺得這樣可以讓我更安心地待在這裡面
But its not, Im not the only thing thats living in here
事實卻相反,我並不是唯一居於這裡的傢伙
Fear cameto my house years ago I let em in
一年前我放恐懼感進來到我這心房
Maybe thats the problem
也許那才是問題所在
Cause Ive been dealing with this ever since
因為我從那時起一直都在與之鬥爭
I thought that he would leave, but its obvious he never did
本以為它會離開,但很顯然它不會移開半步
He must have picked the room and got comfortable and settled in
它肯定已經選好了一間房然後在裡面安適地紮了根
Now Im in the position its either sit here and let him win
現在我只有要么坐以待斃,或讓它任意妄為
Or put him back outside where he came from, but I never can
或是將它趕回原來的地方,然而我沒任何勝算
Cause in order to do that Id have to open the doors
因為一旦那樣做我就不得不把心門敞開
Is that me or the fear talking?
到底是我還是恐懼感在說話?
I dont know anymore
連我自己也搞不清了
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )