最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

Carousel【Briet】

Carousel 歌詞 Briet
歌詞
專輯列表
歌手介紹
Briet Carousel 歌詞
Briet
Round and round we go, go
我們之間兜兜轉轉
Round and round like a carousel
像旋轉木馬般又回到原點
You spin my head when youre standing there
當你站在那裡時,你的身影充斥著我的腦海
Round and round like a carousel
像旋轉木馬般一圈圈地讓人暈頭轉向
Higher highs and low lows
當我覺得你要放手的時候
When I feel like youre letting go
我的內心便起起伏伏
I cant let go
我絕不能放手
But while you say my name youre under my skin
但當你說出我的名字時,你就像我皮膚下流動的血脈
I try to walk away but the ice is thin
我試著離開卻如履薄冰
Something always pulls me back to you
某種魔力讓我無法抗拒地靠近你
So I keep my armour on, my walls are rigid
因此我不得不披上盔甲,固守城牆
My gates are strong but youre my weakness
我的心門難以攻破但你卻是我的軟肋
You know, youre the only one who makes me feel so vulnerable
你知道麼,只有你讓我感覺如此脆弱
So vulnerable
那麼地易受傷害
I know your wounds need care, your scars need stitches
你的心傷需要癒合,傷疤需要縫合
But I cant be the one to fix you
但我卻不能是那個治愈你的人
Cause, oh, Im the only one who makes you feel so vulnerable
因為正是我讓你變得如此脆弱啊
So vulnerable
像琉璃般脆弱
One step forward, two backwards
向前一步,卻又倒退兩步
We fall in love fore we fall asleep
在我們睡著之前墜入愛河
Wake up, still stuck in a bad dream
醒來卻依舊被噩夢纏身
We fall in love fore we fall asleep
在我們深眠之前便互相深愛
Question marks, no answers
心中藏著許多疑問卻沒有答案
We look for lies and a little truth
於空白詩篇中
In an empty poem
我們找尋著謊言和那背後的那一點真相
But while you say my name youre under my skin
但當你說出我的名字時,你就像我皮膚下流動的血脈
I try to walk away but the ice is thin
我試著離開卻如履薄冰
Something always pulls me back to you
某種魔力讓我無法抗拒地靠近你
So I keep my armour on, my walls are rigid
因此我不得不披上盔甲,固守城牆
My gates are strong but youre my weakness
我心如鐵石但你卻是我的唯一的弱點
I know, youre the only one who makes me feel so vulnerable
我知道只有你讓我感覺如此脆弱
So vulnerable
只有你才能傷害到我
I know your wounds need care, your scars need stitches
我知道你的傷口需要悉心照料,你的傷疤需要縫合
But I cant be the one to fix you
但我卻不能是那個治愈你的人
Cause, oh, Im the only one who makes you feel so vulnerable
因為正是我讓你變得如此脆弱啊
So vulnerable
如此脆弱
I remember love when it all begun
我記得一切開始時那濃烈又深摯的愛意
The whole world stopped, there was only me and you you
多希望當世界停止時徒留你我二人
My love, my love, what have we done?
我的愛人,吾愛,我們做了什麼
We took our hearts and we broke them into two , two
掏出真心卻把它們摔成了兩半
I keep my armour on, my walls are rigid
我不得不披上盔甲,固守城牆
My gates are strong but youre my weakness
我的心門難以攻破但你卻是我的軟肋
I know, youre the only one who makes me feel so vulnerable
我知道只有你讓我感覺如此受傷
So vulnerable
如此傷心
I know your wounds need care, your scars need stitches
我知道你的心傷需要悉心照料,你的傷疤需要縫合
But I cant be the one to fix you , oh
但我卻不能是那個治愈你的人
Im the only one who makes you feel so vulnerable
正是我讓你覺得如此脆弱
So vulnerable
心似琉璃
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )