- Sheryl Crow Blue Atlantic Mystery 歌詞
- Sheryl Crow
- Carolina
卡羅琳娜 Her tears are falling like the spanish moss 淚水在她臉上滑落,留下苔蘚般的痕跡 Disappearing 之後,消失不見 Into beauty found in beauty lost 於絕美中誕生又淒美逝去 So it goes 如此這般 The summer blooms and fades away 夏天來臨布入盛夏又逐漸消亡 Like moonlight falling on a bed 就像月光落在床上 And there can be no solice in remembering 在我記憶裡她沒有任何要求,對我 The words we never said 我們從未說過話 Faded postcards 褪了色的明信片上 Of all the places she loves best 是她最喜歡的地方 Take her far away 帶她去到遠方 As she presses wrinkles from her cotton dress 於是她壓平了棉衣的褶皺 So it goes 如此這般 The summer blooms and fades away 夏天來臨步入盛夏又逐漸消亡 Like moonlight falling on a bed 如月光落在床上 And there can be no solice in remembering 在我記憶裡她沒有任何要求,對我 The words we never said 我們從未說過話 So it goes 如此這般 The summer blooms and fades away 夏天來臨步入盛夏又逐漸消亡 Like moonlight crashing to the earth 像月光照射在地球上 And there can be no solice in remembering 在我記憶裡她沒有任何要求,對我 The way things never 我們從未在一條路上,一件事上,同步
|
|