|
- iri rhythm 歌詞
- iri
- 夏の風に運ばれたlady
夏風愈吹 心絡まり 心裡的纏繞
愈是解不開 解けなくなりそう 冰冷的風吹來 冷たい風心すり抜け 夏天的最後瞬間
你走了 夏の終わりにあっという間に 離別得太出乎意料 あなたはfar away 快樂易碎 予想外すぎる別れ 果然現實就是現實啊!
那些夢中的期待 不安定なSaturday 即刻變成了虛無
掉進甜蜜陷阱裡 現実は程遠い未來 心亂如麻 夢の中で描いた期待 早點睡吧期待明天 すぐに何かに逃げては転ぶ 這樣的愚蠢 落とし穴には綺麗にはまる 總是在循環 ジャストタイミング心亂れる 為什麼如此單純 明日のために少しは眠る 沒有答案 同じサイクルで時は巡る 要為了誰活?
我要聽自己的節奏 時の早さに身を委ねて 終於天晴打算去散散心 なんだって単純 是俗氣的公路旅行 答えはなくて 有海的假期 ブルーならブルーでそれでよくて 但又瞥見烏雲
心情鬱悶 私は私のrhythmで 說不出話快要窒息
做什麼 久々気晴らし 都是徒增煩惱 お決まりのdriving road 浪費的也明白 海沿いに流れてくlocation 時間流逝 曇って見えてるの私には 為什麼單純 ブルーなムード抜けやしないよ 沒有答案 言葉は詰まるけど 不愉快會過去吧 もっと何かやれたかも 然後變得好起來 なんて今更悩んでも 聽從自己的節奏 無駄かな分かってても 儘管有時失落
有時也淚流不止 時の早さに身を委ねて 但是前進的腳步啊 なんだって単純 並不會停下 答えはなくて 這才是我的節奏 ブルーならブルーで それでよくて 私は私のrhythmで
時々rhythmが崩れちゃって 涙が止まらないこともあって それでもしっかりこの足で 取り戻すの
私のrhythmで
|
|
|