- Neck Deep worth IT 歌詞
- Neck Deep
- Can you feel it
你能切身體會嗎? In the spaces all around and in between it? 在廣闊卻又狹窄的空間中的孤寂 Did you mean it 你是認真的嗎? When you said 'I hate you'? 當你說出“我恨你”的時候 'Cause I ****ing believed it 我以為你是實話實說 If you can't see the signs 如果你不會察言觀色 And I can't reach your mind 我也不能把你的想法了然於心 I'd be scared of what I might find 結局或許會事與願違 And I'm sorry 我很內疚 I'll take the blame but you came at me kamikaze 然而你卻在我要接受責備時撲向我 A tsunami is heading our way 一場海嘯排山倒海地迎面而來 So is your apology 那是你傾訴的愧悔 We really should have thought it through 我們當時應該再三思量 Just what this would do to me and you 這件事會給你我帶來的傷害 So ask yourself, is it worth it? (Worth it) 所以捫心自問吧,這一切值得嗎? And take it from me 都不要自責了 Nobody is perfect 人無完人 'Cause all I want to do is fall asleep with you 因為我想做的只是與你共枕 To drift away and hold onto 在渾渾噩噩的漂泊中把你作為港灣 Is it worth it? (Worth it) 這值得嗎? Tell me, is it worth it? 告訴我,這值得嗎? Is it pointless 我是不是很傻? To be helpless, optimistic, non-conformist? 還在做一個無可救藥的,不合格的樂觀主義者 Am I annoying? 我會不會很令你討厭? I tried as hard as I could but you couldn't ignore it 我盡力去亡羊補牢但沒辦法不讓你耿耿於懷 'Cause I'm so sick and tired 我已經為這些繁瑣事困擾得太累 Of these late nights and getting wired 這好多個失眠的漫漫長夜和時刻繃緊的神經 On our ****ed insecurities 要歸咎於我們對未來的惶恐不安 We really should have thought it through 我們當時真應該三思而為 Just what this would do to me and you 就好好想想這件事會給你我帶來的傷害 So ask yourself, is it worth it? (Worth it) 所以捫心自問吧,這一切值得嗎? And take it from me 但雨過天晴了 Nobody is perfect 人無完人 'Cause all I want to do is fall asleep with you 因為我想做的只是與你共枕 To drift away and hold onto 在渾渾噩噩的漂泊中把你作為港灣 Is it worth it? (Worth it) 這值得嗎? Tell me, is it worth it? 告訴我,這值得嗎? Can you feel it 你現在能切身體會到了吧? In spaces all around and in between it? 這在廣闊卻又狹窄的空間中的孤寂 Did you mean it? 你還是認真的嗎? 'Cause I ****ing believed it 要是我當時放平心態或許現在會截然不同 Think it through 我們都應該反思 And what this could do to me and you 這件事會給你我帶來的傷害 Yeah, ask yourself, is it worth it (Worth it) 是的,捫心自問,這是否值得? To pour the gasoline if it's already burning? 大費周章只為了火上澆油? 'Cause all I want to do is fall asleep with you 因為我想做的只是與你共眠 To drift away and hold onto 在漫無目的的漂泊中把你作為港灣 Is it worth it? (Worth it) 這值得嗎? Tell me, is it worth it? 你認為這值得嗎? Ask yourself, is it worth it? 捫心自問,這值得嗎? 'Cause all I want to do is fall asleep with you 我現在唯一想當的就是你的枕邊人 Is it worth it? 這值得嗎?
|
|