|
- Hurts Ohne Dich 歌詞
- Hurts
- Langeweile besäuft sich meilenweit
乏味的氣息兀自彌散 Ich zähl die Ringe an meiner Hand 我數著手腕上的吊環 Dort draußen alles dreht sich still um nichts herum 吊環之外的一切都圍繞著你默然旋轉 Und ich male Deine Schatten an jede Wand 我在每一面牆上都畫上你的影子 Es kommt so anders als man denkt 事情不是人們想的那樣 Herz vergeben Herz verschenkt 僅僅是心的給予與贈送 Ich gab Dir meine Liebe gab Dir Zeit Geduld und Geld 給你我的愛、時間、耐心和金錢 Ich legte mein Leben in Deine kleine Welt 把我的生活融進你的小世界裡 Wer auch immer Dir jetzt den Regen schenkt 誰總對你說現在贈你一場雨 Ich hoffe es geht ihm schlecht 我希望他不會如願 Wer auch immer Dich durch die Nacht bringt 誰總對你說夜晚帶給你雨 Bitte glaub ihm nicht 請不要相信他 Es kommt so anders als man denkt 事情不是人們想的那樣 Herz vergeben Herz verschenkt 僅僅是心的給予與贈送 Es ist so ohne Dich 沒有你,很糟糕 Es ist so widerlich ich will das nicht 一切都令人厭惡 Denkst Du vielleicht auch mal an mich 我不想那樣 Es ist so ohne Dich 沒有你,很糟糕 Und wenn Du einsam bist 當你孤獨時 Denkst Du vielleicht auch mal an mich 或許你才會想起我 Ich nähte mir ein Bettbezug aus der Zeit die wir hatten 在記憶裡編織我們在一起的時光 Und trink mir alte Wunden an so tief und allein 孤而深的舊傷口又開始疼痛 Kein Berg den ich nicht versetzt hab 沒有我做不到的事 Zog jede Chance an den Haaren herbei 為了度過完整的一生 Für ein lebenlang zu Leben 抓住每個不起眼的時機 So wild und so frei 如此無拘無束如此自由自在 Es kommt so anders als man denkt 事情不是人們想的那樣 Herz vergeben Herz verschenkt 僅僅是心的給予與贈送 Es ist so ohne Dich 沒有你,很糟糕 Ich find es widerlich ich will das nicht 一切都令人厭惡 Denkst Du vielleicht auch mal an mich 我不想那樣 Es ist so ohne Dich 沒有你,很糟糕 Und wenn Du einsam bist 當你孤獨時 Denkst Du vielleicht auch mal an mich 或許你才會想起我
|
|
|