|
- In the Room : Tears Dry On Their Own (Live) 歌詞 Dua Lipa
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Dua Lipa In the Room : Tears Dry On Their Own (Live) 歌詞
- Dua Lipa
- All I can ever be to you
我能帶給你的一切 Is a darkness that we knew 只是無盡的黑暗我們心知肚明 And this regret Ive got accustomed to 對這種遺憾我習以為常 Once it was so right 曾經的一切都是美好的 When we were at our height 當我們處於巔峰時 Waiting for you in the hotel at night 深夜在酒店房間裡等著你的到來 I knew I hadnt met my match 我知道我還未棋逢對手 But every moment we could snatch 但是我們可以抓住每一個瞬間 I dont know why I got so attached 我不知道為何會如此迷戀這種感覺 Its my responsibility 我無法抗拒 And you dont owe nothing to me 你與我毫不相欠 But to walk away I have no capacity 但我卻沒有離開的能力 He walks away 他轉身離去 The sun goes down 我生命中的太陽落下 He takes the day but Im grown 他帶走了那些美好的日子但我已經成長 And in your way in this blue shade 在你帶給我的憂鬱的藍色陰影中 My tears dry on their own 我任我的眼淚慢慢乾涸 I dont understand 我不明白 Why do I stress the man 為何會對這個人難以忘懷 When theres so many bigger things at hand 當我們手中握有珍貴的事物 We could a never had it all 我們不能將它完全把握 We had to hit a wall 我們需要義無反顧 So this is inevitable withdrawal 這是無可避免的退讓 Even if I stop wanting you 即使我不再渴求你 A perspective pushes through 我的心卻將我看穿 Ill be some next mans other woman soon 我很快會成為某個男人的新歡 I can not play myself again 我不能再玩弄我的人生了 I should just be my own best friend 我應該照顧好自己 Not f**k myself in the head with stupid men 別再為了愚蠢的男人淪陷 She walks away 她轉身離去 The sun goes down 我生命中的太陽落下 She takes the day but Im grown 她帶走了那些美好的日子但我已經成長 And in your way in this blue shade 在你帶給我的憂鬱的藍色陰影中 My tears dry on their own 我任我的眼淚慢慢乾涸 So we are history 所以我們已是過去式 Your shadow covers me 你的陰影籠罩著我 The sky above ablaze 日光溫柔閃耀 I could say no regrets 我可以說我不後悔 And no emotional debts 也沒有感情的負累 Cause as we kiss goodbye the sun sets 因為當我們在夕陽下吻別 So we are history 我們就已成為了過去式 The shadow covers me 陰影籠罩著我 The sky above ablaze that only lovers see 充滿愛意的天空只有愛人得以瞥見 He walks away 他轉身離去 The sun goes down 我生命中的太陽落下 He takes the day but Im grown 他帶走了那些美好的日子但我已經成長 And in your way in this blue shade 在你帶給我的憂鬱的藍色陰影中 My tears dry on their own 我任我的眼淚慢慢乾涸 He walks away 他轉身離去 The sun goes down 我生命中的太陽落下 He takes the day but Im grown 他帶走了那些美好的日子但我已經成長 And in your way in my deep shade 在你帶給我的憂鬱的藍色陰影中 My tears dry on their own 我任我的眼淚慢慢乾涸 My tears dry on their own 我任我的眼淚慢慢乾涸
|
|
|