- SJ The Last Ride 歌詞
- SJ
- Bouta take a Last Ride
最後的航程,我即將出發 and Im bouta ride til the sails fall off 一路航行直到船帆倒下 Bouta take a Last Ride 最後的航程,我即將出發 on the open waters where the sharks are 在鯊魚埋伏的水面之上 Bouta take a Last Ride 最後的航程,我即將出發 and Im bouta ride til the sails fall off 一路航行直到船帆倒下 Bouta take a Last Ride 最後的航程,我即將出發 and Im gonna see where it leads 我要看看它帶我去向何方 Stuck, in between bein rich and broke 我困住了,在富有與破產之間 I feel broke in my soul with no place to go 我的靈魂已經破產,因它無處可去 Im at, home, still I gotta, grow 我在,家中,以我自己的 In my own zone, cause I dont belong 狀態成長,因為我不屬於這裡 Im goin down a long road and I see the prize 我走在這漫長的路上,看得見前方的獎賞 Yo, but its a long distance from my minds eye 但它離此刻的我還有很遠的距離 Willin t grind anytime, any day 我會每天,每刻都拼盡全力 And even when Im to my last buck 即便我口袋只有最後一塊錢 Ima make a way 我也會走出一條路 For my dream and the team 對我的夢想和我的團隊 homie best believe 兄弟你最好相信 Ima make sure my future seeds live easily 我會讓我未來的後代生活得更容易 Im chasin somethin most cant see, cant be 我在追尋大多數人看不到,也做不到的事情 Homie 'Can I Live' tryna get like Jay-Z? 兄弟,“Can I live”(Jay-Z的一首歌),我正在試著像Jay-Z一樣 A lotta stress in the upper story 上面的故事給人很多壓力 Yo, but should I live mediocre or grind slowly? 但我應該盲目地生活還是拼盡全力? Uh, Im still 呃,我依然還是 Patiently waitin on the risin tide 耐心地等待漲潮的到來 To set sail on The Last Ride 在最後的航程中揚起風帆 Bouta take a Last Ride 最後的航程,我即將出發 and Im bouta ride til the sails fall off 一路航行直到船帆倒下 Bouta take a Last Ride 最後的航程,我即將出發 on the open waters where the sharks are 在鯊魚埋伏的水面之上 Bouta take a Last Ride 最後的航程,我即將出發 and Im bouta ride til the sails fall off 一路航行直到船帆倒下 Bouta take a Last Ride 最後的航程,我即將出發 and Im gonna see where it leads 我要看看它帶我去向何方 I wanna get away to a place thats free 我想要離開這裡,去一個自由之地 From all the drama and the troubles of the streets 遠離這街上所有的是非和麻煩 Lord please release me from the pain 上帝啊,請讓我在痛苦中解脫 Release me from the struggles of bein broke 讓我在破產的掙扎中解脫 so I can make it rain 讓我能揮灑鈔票 I picture days livin life in Bali 我想像自己生活在巴厘島 With my fine dime, rockin that hot body 跟我的女孩兒一起,感受她熱辣的身體 Man we eatin good food with the crew 跟我的兄弟一起享受美食 Everyday exclaimin 'Nigga we made it' and sippin brews 每一天都感嘆“兄弟我們做到了”,然後來一口啤酒 Wakin up facin the fact that everyone knows my name 從早上醒來開始每個人都知道我的名字 An amazin feelin leavin my stamp on the game 在這遊戲裡留下我的印記,這感覺真好 Immortal anthologies 不朽的作品 eternalized like Socretes 像蘇格拉底一樣永恆 Tellin the legend for generations 講述這傳奇,代代相傳 1093 we the powers that be 我們1093(歌手所在的廠牌)擁有這力量 self-made millionaires, thats what I wanna see 讓自己成為百萬富翁,這是我想要看到的 Im still 我依然還是 Patiently waitin on the risin tide 耐心地等待漲潮的到來 To set sail on The Last Ride 在最後的航程中揚起風帆 Bouta take a Last Ride 最後的航程,我即將出發 and Im bouta ride til the sails fall off 一路航行直到船帆倒下 Bouta take a Last Ride 最後的航程,我即將出發 on the open waters where the sharks are 在鯊魚埋伏的水面之上 Bouta take a Last Ride 最後的航程,我即將出發 and Im bouta ride til the sails fall off 一路航行直到船帆倒下 Bouta take a Last Ride 最後的航程,我即將出發 and Im gonna see where it leads 我要看看它帶我去向何方 I realize this grind will switch lanes in due time 我意識到拼命的態度遲早會改變我的人生軌跡 Just gotta keep the hustle potent 繼續堅持頂硬上 Mixin dope rhymes with sauteed beats 寫diao爆的歌詞,做很棒的音樂 Cookin up this hot Bhudda Flame in this kitchen 在音樂廚房裡做出一盤好菜 Check it G, I been doin this since 15 聽我說兄弟,我從15歲就開始做音樂 Chasin the dream of bein the dopest mogul since 50 came on the scene 追逐夢想,想成為50 Cents以來最牛B的音樂大人物 Had a lot of opportunities to eat 我有許多好的機會 But I aint ate full plate 但我還沒吃飽 homie trust and believe I stay hungry 兄弟請相信我仍然感到飢餓 Aint nobody got the juice like me 沒人像我一樣才華橫溢 Aint nobody got the drive to spit these rhymes like me 沒人有像我一樣的驅動力,寫出這些歌詞 Aint nobody tryna get they business right like me 沒人像我一樣想把這行做好 And if you think Im bluffin homie 如果你覺得我在唬人,兄弟 check the mic and see 看看我的音樂你就知道 I stay on point like a needle on a record 我就像唱片上的唱針一樣一絲不苟 and for the record 坦白地說 I check flexors and wreck records in rec centers 我會檢視那些虛偽的人,且做得比他們更好 Forget waitin on the risin tide 不必等待漲潮的到來 The ships sailed on The Last Ride 我的船已經開始航程 Bouta take a Last Ride 最後的航程,我即將出發 and Im bouta ride til the sails fall off 一路航行直到船帆倒下 Bouta take a Last Ride 最後的航程,我即將出發 on the open waters where the sharks are 在鯊魚埋伏的水面之上 Bouta take a Last Ride 最後的航程,我即將出發 and Im bouta ride til the sails fall off 一路航行直到船帆倒下 Bouta take a Last Ride 最後的航程,我即將出發 and Im gonna see where it leads 我要看看它帶我去向何方 Bouta take a Last Ride 最後的航程,我即將出發 and Im bouta ride til the sails fall off 一路航行直到船帆倒下 Bouta take a Last Ride 最後的航程,我即將出發 on the open waters where the sharks are 在鯊魚埋伏的水面之上 Bouta take a Last Ride 最後的航程,我即將出發 and Im bouta ride til the sails fall off 一路航行直到船帆倒下 Bouta take a Last Ride 最後的航程,我即將出發 and Im gonna see where it leads 我要看看它帶我去向何方
|
|