- Bob Dylan thunder on T和mountain 歌詞
- Bob Dylan
- Thunder on the mountain, and there's fires on the moon
山上雷鳴電閃火光逐月 A ruckus in the alley and the sun will be here soon 山道上喧嘩騷亂太陽即將升起 Today's the day, gonna grab my trombone and blow 今天是個好日子值得豎起長號吹奏相慶 Well, there's hot stuff here and it's everywhere I go 這兒熱鬧非凡隨處可見 I was thinkin' 'bout Alicia Keys, couldn't keep from crying 我卻思念著艾麗西亞·凱斯不禁潸然淚下 When she was born in Hell's Kitchen, I was living down the line 她生在賊窩之時我一直在街上流浪鬼混 I'm wondering where in the world Alicia Keys could be 我尋思著這世上她還會去哪呢 I been looking for her even clear through Tennessee 為尋她我甚至翻遍了整個田納西 Feel like my soul is beginning to expand 但我的靈魂才剛剛開始新的征途 Look into my heart and you will sort of understand 你要是懂我可能就會稍稍明白 You brought me here, now you're trying to run me away 是你帶我來這兒現在卻要棄我而去 The writing on the wall, come read it, come see what it say 牆上的字跡清晰可辨瞧瞧上面說些什麼 Thunder on the mountain, rollin' like a drum 山上雷鳴不止好似鑼鼓喧天 Gonna sleep over there, that's where the music coming from 好好睡一覺吧音樂從那兒飄來 I don't need any guide, I already know the way 我不用任何嚮導因為我深諳此路 Remember this, I'm your servant both night and day 還記得吧我曾伺候過你兩天兩夜 The pistols are poppin ' and the power is down 驟響隨即偃息 I'd like to try somethin' but I'm so far from town 我也想投入其中但我早已離開城鎮 The sun keeps ***nin' and the North Wind keeps picking up speed 陽光依然普照北風瑟瑟勁吹 Gonna forget about myself for a while, gonna go out and see what others need 暫時忘掉我的一切吧去幫助有需要的人們 I've been sittin' down studyin' the art of love 我呆坐著研究起愛的藝術 I think it will fit me like a glove 我想我會游刃有餘 I want some real good woman to do just what I say 找個好女人只對我百依百順 Everybody got to wonder what's the matter with this cruel world today 人人都想知道而今這個殘酷的世界究竟是怎麼了 Thunder on the mountain rolling to the ground 山上雷聲隆隆滾落於地 Gonna get up in the morning walk the hard road down 我得早早起床走下這段艱難山道 Some sweet day I'll stand beside my king 真是迷人的一天吾王和我同在 I wouldn't betray your love or any other thing 我不會背叛你的愛或辜負于你 Gonna raise me an army, some tough sons of ******* 請讓我加入黨吧對付那群無恥混蛋 I'll recruit my army from the orphanages 我會在孤兒院徵召新兵 I been to St. Herman's church, said my religious vows 我也去過聖赫曼教堂口中誓詞不改 I've sucked the milk out of a thousand cows 我過無數母牛的奶 I got the porkchops, she got the pie 和她一道吃過豬排和餡餅 She ain't no angel and neither am I 她稱不上天使我也不配 Shame on your greed, shame on your wicked schemes 我唾棄你的貪婪和奸惡 I'll say this, I don't give a damn about your dreams 我會說休想我為你的美夢添磚加瓦 Thunder on the mountain heavy as can be 山上雷聲依舊沉重如斯 Mean old twister bearing down on me 凜冽的狂風拍打在我身上 All the ladies in Wa***ngton scrambling to get out of town 華盛頓的所有婦女紛紛湧出鎮上 Looks like something bad gonna happen, better roll your airplane down 看來噩夢即將降臨趕緊從你的飛機上滾下來 Everybody going and I want to go to 人人都在行動我也不甘示弱 Don't wanna take a chance with somebody new 但我不願和陌路人冒此風險 I did all I could , I did it right there and then 我盡我所能完成了任務 I've already confessed - no need to confess again 我已經認罪也不必再坦白什麼 Gonna make a lot of money, gonna go up north 我會發一筆橫財然後坦蕩上山 I'll plant and I'll harvest what the earth brings forth 播種收穫土地賜予我的糧食 The hammer's on the table, the pitchfork's on the shelf 而鐵鎚躺在桌上草耙倚在架上 For the love of God, you ought to take pity on yourself 看在上帝的份上你應該垂影自憐
|
|