|
- Monkey Majik Headlight 歌詞
- Monkey Majik
- そうか失せるsorry
No luck 途中でempty 今もnever thought youd bring me down More wine 誰の真似 對啊很遺憾我失去了 So wise ここに立って 不幸地我變成一無所有 これからどうなる 就算是這樣也不會使我一蹶不振 change my life 給我多一點酒精就像那個誰 Its never gonna bring me down 我試著在這里站起來 No never gonna bring me down 從此以後會變成什麼樣 昇って沈む日が笑っていた 改變我的生活 Its never gonna bring me down 我絕不會認輸 No never gonna bring me down 絕不認輸 I got up and I changed my life 日出日落的每一天我都要笑著 どうして人はみんな 我絕不會認輸 昨日に寄り添うの 絕不認輸 哀しみを知っていながら 我振作起來改變了我的生活 Ive gotta live on cause now Im moving on 為什麼人們 世界は囁いて 仍然活在過去之中 やさしさにつつまれた 在悲傷的同時 ありがとうキミの聲で 我必須好好生活因為我要向前看 たちあがる 所有人在我耳邊輕輕的鼓勵著 And now Im moving on 你們溫暖的聲音包圍著我 Now I dont know where I need to go 謝謝你因為你們的聲音 Theres always kindness standing by your side 讓我可以站起來 I watch the rain fall just like I knew it would 現在我會勇敢向前走 Theres room to go on 現在我又不知道該去哪裡 So now Im living on 你總能遇到美好的事情 Last night I woke up in the night 我靜靜地看著下雨彷彿早已知道要下雨 たった一度きりの 已經沒有前進的餘地了 いつも囚われspider web 所以現在我要好好生活 ほらすぐそこにはstraight line 昨晚我半夜醒來 がんじがらめheadlight headlight 那一剎那 これからどうなるchange my mind 我像在被困了很久的蜘蛛網中 Its never gonna bring me down 突然看見了一條直線 No never gonna bring me down 緊緊的指引光明的道路 昇って沈む日が笑っていた 今後會變成怎樣就這樣改變了我 Its never gonna bring me down 我絕不會認輸 No never gonna bring me down 絕不認輸 I got up and I changed my life 日出日落的每一天我都要笑著 そうして人はみんな 我絕不會認輸 明日に寄り添うの 絕不認輸 喜びを知っているから 我振作起來改變了我的生活 Ive gotta live on cause now Im moving on 之後每一個人 世界は囁いて 努力去靠近明天 やさしさにつつまれた 因為嚐到了喜悅的滋味 ありがとうキミの聲で 我必須好好生活因為我要向前看 たちあがる 所有人在我耳邊輕輕的鼓勵著 And now Im moving on 你們溫暖的聲音包圍著我 遠く古い記憶に怯えていた 謝謝你因為你們的聲音 今が強く高くなる程に 讓我可以站起來 夜が明ければ全てなくして 現在我會勇敢向前走 迫りくる 我們害怕觸碰那遠古的記憶 When will it come again 畏懼之心越是強烈 世界は 害怕一夜之間失去所有 煌めいて 畏懼會否 さよなら 再度重來 このひかりよ 世界 だからもう 熠熠生輝 迷わないで 再見 たちあがる 這道光芒 And now Im living on 所以不要再 世界は囁いて 不要再猶豫 やさしさにつつまれた 站起來 ありがとうキミの聲で 我會勇敢向前走 たちあがる 所有人在我耳邊輕輕的鼓勵著 And now Im moving on 你們溫暖的聲音包圍著我 Now I dontt know where I need to go 謝謝你因為你們的聲音 Theres always kindness standing by your side 讓我可以站起來 I watch the rain fall just like I knew it would 現在我會勇敢向前走 Theres room to go on 現在我又不知道該去哪裡 So now Im living on 你總能遇到美好的事情 Oooh 我靜靜地看著下雨彷彿早已知道要下雨 I watch the rain fall just like I knew it would 已經沒有前進的餘地了 Theres room to go on 所以現在我要好好生活 So now Im living on
|
|
|