最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

Should’ve Known Better【Carly Pearce】

Should’ve Known Better 歌詞 Carly Pearce
歌詞
專輯列表
歌手介紹
Carly Pearce Should’ve Known Better 歌詞
Carly Pearce
I am my mother's daughter
我是我母親的女兒
I watched her with my father
我和父親一同看著她
I saw it all, the good and bad
我看透了一切所有美好和蕭條
Should've known better than that
也許我早該明白
You found me at the right time
恰當的時機你將我發現
I loved you from that first night
初見那次我便愛上了你
Bet everything on what we had
將一切作為賭注押在你我之間
Should've known better than that
可我早該明白
I gave you my heart, you let it go to waste
我將真心獻給了你你卻任其荒廢一旁
You made me do the leaving and you made me take the blame
是你逼著我離開最終還讓我受盡責備
Does it make you feel good to make me feel bad
讓我這麼難堪會讓你感覺很好嗎
Yeah, you should've known better, should've known better
你早該看清事實明白這一切
Than to break what you couldn't fix
而不是選擇傷害這顆你無法修復的心
Boy, what a shame, what you're gonna miss
實在是遺憾吧你一定會不禁懷念
Why'd you go and do what you can't take back
為何你一定要做出這些無法挽回的事
Yeah, you should've known better, should've known better than that
你本該清清楚楚而不是一再犯錯
You sold me on the fantasy
你以如此幻想將我出賣
Damn it, it all felt real to me
可這夢一場於我也是如此真實
Thought you were the man in the photograph
還以為你會是我照片裡身旁的男人
Should've known better than that
可我早就應該看清
Oh, I should've known better than that
我早就該把你看透
I gave you my heart, you let it go to waste
我將真心獻給了你你卻任其荒廢一旁
You made me do the leaving and you made me take the blame
是你逼著我離開最終還讓我受盡責備
Does it make you feel good to make me feel bad
讓我這麼難堪會讓你感覺很好嗎
Yeah, you should've known better, should've known better
你早該看清事實明白這一切
Than to break what you couldn't fix
而不是選擇傷害這顆你無法修復的心
Boy, what a shame, whatyou're gonna miss
實在是遺憾吧你一定會不禁懷念
Why'd you go and do what you can't take back
為何你一定要做出這些無法挽回的事
Yeah, you should've known better, should've known better than that
你本該清清楚楚而不是一再犯錯
Still some nights I'm crying on the floor
有時候夜裡我也會伏在地上流淚
But I'm not sleeping in the bed you made no more
但從今以後我在不會在你的床上入眠
I gave you my heart, you let it go to waste
我將真心獻給了你你卻任其荒廢一旁
You made me do the leaving and you made me take the blame
是你逼著我離開最終還讓我受盡責備
Does it make you feel good to make me feel bad
讓我這麼難堪會讓你感覺很好嗎
Yeah, you should've known better, should've known better
你早該看清事實明白這一切
Than to break what you couldn't fix
而不是選擇傷害這顆你無法修復的心
Boy, what a shame, what you're gonna miss
實在是遺憾吧你一定會不禁懷念
Why'd you go and do what you can't take back
為何你一定要做出這些無法挽回的事
Yeah, you should' ve known better, should've known better than that
你本該清清楚楚而不是一再犯錯
Oh, should've known better than that
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )