- ONE OK ROCK cry out 歌詞
- ONE OK ROCK
- Switch the light off welcome to the night
關上燈 歡迎來到這個夜晚 Whats the problem not gonna make it right 還有什麼問題是不能解決的呢? Bite the bullet, then pull the trigger hold tight 咬緊牙關放手一搏永不放棄 (Its a feeling you know) 這種感覺你懂的 Running under lighs off in the sky 在暗夜中奔跑著 Nothing matters when youre in the fight 一切都無關緊要當你還在戰鬥 Hold your fire, maybe we can make it all right 耐心一點也許我們終將成功 (you take me for no one) 你不是在為任何人奮鬥 But I dont know what to call it 但我並不知道要去解釋什麼 When I know I dont care anymore 當我早已看淡一切 In the end we knows its always wrong 到頭來我們終將被認為是錯的 (you just know it) 你僅僅只知道這些 Cry out, will you tell me now 吶喊吧,現在你要對我說什麼 So we say we want change and never be the same and yeah 當我們宣告要改變,再也不會和從前一樣 Cry out, oh Im burning out 吶喊吧,我早已聲嘶力竭 Cant you hear this sound 難道你還聽不見這聲音嗎? (Voices all round) 噓聲四起 (Cause were going down) 因為我們正走向滅亡 In the moment, cant move from the start 在這一刻我已無法重頭再來 So close, so hard to fall apart 已經如此接近目標沒有什麼能將我擊倒 Only heaven knows how far we are 只有老天知道我們還有多遠才能到達 (I take you for no one) 我不是在為任何人奮鬥 I love this feeling 我開始愛上這種感覺 Youre the only one thats really lost 現在只剩下你一個人還在迷失 Never gonna get it, never gonna get it right 從未察覺從未察覺自己的錯誤 (You take me for no one) 不要再為任何人妥協 But I dont know what to call it 但我並不知道要去解釋什麼 When I know I dont care anymore 當我早已看淡一切 In the end I know well be all be gone 最終我知道我們都會成為過去 Cry out, willyou tell me now 吶喊吧,現在你要對我說什麼? So we say we want change and never be the same 當我們宣告要改變,再也不會和從前一樣 Cry out yeah yeah yeah yeah 吶喊吧! Cry out,oh Im burning out 吶喊吧,我早已聲嘶力竭 Cant you hear this sound 難道你還不能聽見這聲音嗎? One by one, Its taking apart, its taking apart of me 接二連三,一點一點,一點一點吞噬著我的靈魂 Cant you hear the voices screaming? 難道你聽不見這些尖叫聲嗎? Out loud to me I feel it 人聲鼎沸將我包圍 We can be the change we needed 我們可以實現我們想要的成功 Shout it out now! Shout it out now! 現在給我大聲喊出來!喊出來! Cant you hear the voices screaming? 難道你聽不見這些尖叫聲嗎? Out loud to me I feel it 人聲鼎沸將我包圍 We can be the change we needed 我們可以實現我們想要的成功 Shout it out now! Shout it out now! 現在給我大聲喊出來!喊出來! Cry out, will you tell me now 吶喊吧,你現在要對我說什麼? So we say we want change and never be the same and yeah 當我們宣告要改變,再也不會和從前一樣 Cry out, oh Im burning out 吶喊吧,我早已聲嘶力竭 Cant you hear this sound 難道你還聽不見這聲音嗎? (Voices all round) 呼聲四起 Cant you hear this sound 難道你還聽不見嗎? (Cause were going down) 我們正走向滅亡 (Voices all round) 呼聲四起 (Cause were going down) 我們正在一起毀滅!
|
|