|
- Ado 永遠のあくる日 歌詞
- Ado
- 戀をしてしまった涙の痕
戀愛過後留下淚痕 洗う雨は虹の予告編だ 將之洗淨的細雨會是彩虹的預告 なぜ君がここにいないんだろう 為何此時你不在我身邊 “世界一有名な言葉”強がって恨んでみたり “世界上最耳熟能詳的名言”有時也會執意逞強彌生怨恨
La La La Love La La La Love La La La Love La La La Love
まるで映畫のエンドロールだ 就像是電影的大結局 あいしてるあいしてるあいしてるなんて 不要把我愛你我愛你我愛你的甜言蜜語 「さよなら」みたいに雲わないでよね 說得彷彿是'再也不見” もうあいしてるあいしてるあいしてるなんていらない 我愛你我愛你我不要這樣的虛偽告白
「今、時間を止めたね。1秒くらい」 “現在,時間已經停了下來。僅僅一秒左右” 見惚れていたなんて雲えなかったよ 想說我已痴迷於你卻始終未能開口 君だけがいなくて永遠のあくる日みたい 沒有你在我身邊就像永遠的明天 神様それはあんまりじゃないか 神啊這樣是不是有些過分
まるでベタな映畫のエンドロールだ 就像是俗套電影的最終結局 あいしてるあいしてるあいしてるなんて 把我愛你我愛你我愛你什麼的 正しいことばっか雲わないでくれ 說的如此義正詞嚴 もうあいしてるあいしてるあいしてるなんて 我愛你我愛你我愛你
聞き飽きたでしょう? ありふれた言葉 早已聽膩了不是嗎?但僅僅這樣一句 それでもロックバンドもアイドル歌手も 無論是搖滾樂隊還是偶像歌手 「あいしてる」「あいしてる」だったんだ 都會把“我愛你”“我愛你”於歌中唱頌
(醜いぼくらのラブソング作ろう) (來創作一首醜陋的我們的專屬情歌吧)
どうして雲わずにいられないんだろう 為什麼就是無法抑制訴說愛意的衝動呢 (醜いあいしてるあいしてるあいしてる) (這一句醜陋的我愛你我愛你我愛你) おんなじ言葉繰り返しているあいしてる 重複著這樣同樣的話語 (ラブソングあいしてるあいしてるあいしてる) (這一首情歌是我愛你我愛你我愛你)
まるで映畫のエンドロールだったな 就像是電影的最終結局 最後の君の笑顔は 你那燦爛的笑容
それでもぼくらはあいしてるあいしてるあいしてる 即使如此我們還是這樣相互愛戀 懲りずに飽きずに 不知疲倦地訴說我愛你 Love Love Love Love Love Love Love Love Love Love Love Love あいしてる 我愛你
|
|
|