- Wrabel hurts like hell 歌詞
- Wrabel
- It's been two years, and eight months and a day
兩年又八個月的時間已流逝 Walking around in New York in the rain 在紐約的瓢潑大雨中游盪 And right now I'm a walking cliché 我就是一個活生生的陳詞濫調 It's been two years, and eight months and nothing's changed 時間過了這麼久,卻毫無變化的漣漪 And I 'm out here trying to love somebody 我想要嘗試去愛一個人 And I tell myself I'm doing well 我告訴自己一切都好 But every time I think about you 但每當你的影子在腦海中浮現 It still hurts like hell 我又如同置身煉獄般苦痛 Where'd you meet? Where's he from? What's his name? 你們在哪裡遇見,他又從哪裡來,他叫什麼名字 Does he touch ? Does he love you the same? 他有像我一樣愛撫你嗎?他有像我一樣愛你嗎? And I know I'm a walking cliché 我就是一個行走的陳詞濫調 It's been two years, and eight months and nothing's changed 為何過了許久卻沒有一絲變化 And I'm out here trying to love somebody 我努力去愛上別人 And I tell myself I'm doing well 我認為自己做得很好 But every time I think about you 可你的模樣倒映在眼前 It still hurts like hell 地獄的煎熬再次折磨著我 And by now you're probably loving somebody 你現在已經愛上了別人 By now you're probably doing well 可能你現在一切都好 But every time I think about you 可每當我想你的時候 It still hurts like hell 我痛不欲生 It still hurts like hell 我苦不堪言 It still hurts like hell 我痛到窒息 I close my eyes and you're here in my mind 閉上眼睛,黑暗中殘留你的身影 I close my eyes and you're here for a while 閉上眼,你依舊在那裡 And I'm out here trying to love somebody 我試圖愛上別人 And I'm out here all by myself 我孤身一人 And every time I think about you 每當我想起你的面龐 It still hurts like hell, yeah 我又如置身煉獄 By now you're probably loving somebody 但你已經愛上了別人 By now you'reprobably doing well 你可能過得比以前好 But every time I think about you 但我想起你的好 It still hurts like hell 它就讓我痛苦萬分 It still hurts like hell 讓我去如同置身煉獄般煎熬 It still hurts like hell 讓我在地獄的痛苦中沉浮
|
|