- Rings Of Saturn 歌詞 Nick Cave & the Bad Seeds
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Nick Cave & the Bad Seeds Rings Of Saturn 歌詞
- Nick Cave & the Bad Seeds
- Upside down and inside out [?]
顛倒的翻轉的 Youre like a funnel-web 你像一張漏斗網 Like a black fly on the ceiling 像一隻天花板上的黑蒼蠅 Skinny, white haunches high in the sky 纖細的白色腰肢飛在高空 And a black oily gash crawling backwards across the carpet to smash all over everything 爬行在地毯上留下一道黑色的油膩痕跡打碎了所有東西 Wet, black fur against the sun going down 潮濕黑色的皮毛逆著光下降 Over the shops and the cars and the crowds in the town 在鎮上的商店汽車和人群裡 And this is the moment, this is exactly where she is born to be 這就是她出生的那一刻這就是她出生的地方 Now this is what she does and this is what she is 這就是她所做的這就是她 And this is the moment, this is exactly where she is born to be 這就是她出生的那一刻這就是她出生的地方 This is what she does and this is what she is 這就是她所做的這就是她 Her eyes that look at me through a rainy hair 她的眼睛穿過侵著雨水的頭髮看向我 Two round holes where the air buckles and rushes in 空氣扭曲著湍流進兩個圓孔 Her body, moon blue, was a jellyfish 她藍月亮般的身體宛如一隻水母 And Im breathing deep and Im there and Im also not there 我深呼吸著我在那裡我又不在那裡 And spurting ink over the sheets but she remains, completely unexplained 但她仍把一堆墨汁噴出無法解釋 Or maybe Im just too tongue-tied to drink it up and swallow back the pain 或許是我打結的舌頭不能喝下它無法忍受痛苦 I thought slavery had been abolished 我想奴隸制已被廢除 How come its gone and reared its ugly head again? 它如何消失如何再一次滋養它醜惡的源頭 And this is the moment, this is exactly what she is born to be 這就是她出生的那一刻這就是她出生的地方 And this is what she does and this is what she is 這就是她所做的這就是她 And this is the moment, this is exactly what she is born to be 這就是她出生的那一刻這就是她出生的地方 This is what she is and this is what she does 這就是她這就是她所做的 And this is the moment, this is exactly what she is born to be 這就是她出生的那一刻這就是她出生的地方 And this is what she does and this is what she is 這就是她所做的這就是她 And this is the moment, this is exactly what she is born to be 這就是她出生的那一刻這就是她出生的地方 Then this is what she does and this is what she is 這就是她所做的這就是她 And now shes jumping up with her leaping brain 現在她帶動活躍的大腦跳起來 Stepping over heaps of sleeping children 越過一堆熟睡的孩子 Disappearing and further up and spinning out again 消失向上再旋轉 Up and further up she goes, up and out of the bed 走的越來越遠向上離開了海底 Up and out of the bed and down the hall where she stops for moment and turns and says 在海底之上的盡頭她停下來轉身說 'Are you still here?' “你還在這裡?” And then reaches high and dangles herself like a childs dream from the rings of Saturn 最終她到達高處搖擺著自己好似一個孩子來自土星光環的夢
|
|