- μs SENTIMENTAL StepS 歌詞
- μs
當我們成為即使擦肩而過 すれ違ってもわからないくらい 也無法認出彼此的大人時 大人になった時に 心有所感的想著…現在的時光是否會變成令人懷念的回憶 懐かしさへ変わるのかな…なんて考えてた 因為總是形影不離
過於理所當然的度過每一天 常にとなりにいるから「二年生」 一起煩惱一同歡笑的日子肯定會延續下去 それが當たり前過ぎること「二年生」 想要把這份快樂就此保存 悩んだり笑ったりの毎日がきっと続いてく「一年生」 我還是第一次感受到呢 楽しいと思ういまを保存したいきもち「三年生」 我無法想像成為大人時 初めて感じたんだよ「三年生」 即使擦肩而過也無法認出彼此的未來 すれ違ってもわからないくらい 因為我們還沉浸於形影不離的當下 君も僕も大人になった頃が想像できない 即使看不見但我們正一點點成長著 だってずっと一緒だから 昔日埋下種子之處
愉悅的歌聲自渺小的葉片飄揚而出 見えないだけで本當は少しずつ成長してるって「一年生」 季節是在何時塗抹上嶄新的色彩 種を埋めた場所からは「三年生」 望向街邊後才察覺到 小さな葉っぱが歌いだす「三年生」 雖然試著從穿透枝葉的陽光中呼喚你的名字 季節がいつのまにか塗りかえていった「二年生」 卻被不經意的風兒輕拂而逝 街の色に気づいたよ「二年生」 就在不明就裡感到傷心的一瞬昔日的景色自眼前油然而生 木漏れ日のなか呼んでみたけど 應該是錯覺吧大家還是一如既往 風が不意にかき消す 嘻笑打鬧時略顯踉蹌的腳步 一瞬なんだか切なさへと景色が揺れ動いた 待會兒待會兒要不要去哪逛逛再回家? 気のせいだよねいつもみんなだね「三年生」 我無法想像成為大人時 ふざけて駆けあし転びそうだ「一年生」 即使擦肩而過也無法認出彼此的未來 待って待ってどこか寄って帰る? 「二年生」 因為我們還沉浸於形影不離的當下 すれ違ってもわからないくらい「穂乃果」 雖然試著呼喚穿透枝葉的陽光 君も僕も大人になった頃が想像できない「海未」 卻被不經意的風兒輕拂而逝 だってずっと一緒だから「二年生」 就在不明就裡感到傷心的一瞬昔日的景色自眼前油然而生 木漏れ日のなか呼んでみたけど 自眼前油然而生 風が不意にかき消す 一瞬なんだか切なさへと景色が揺れ動いた 景色が揺れ動いた「二年生」
|
|