- Pietro Lombardi Macarena 歌詞
- Pietro Lombardi
- Wir sind jung und wir fühlen uns frei
我們年輕,我們自由 Der Moment hier ist alles, was bleibt 這一刻最為難得 Strahlst mich an wie die Sonne das Meer 你的光芒照向我,如同太陽照向大海 Oh-oh-oh, spür' den Sommerwind auf meiner Haut 我感受著這夏日的風掠過我的肌膚 Das ist unsre Zeit, wir leben laut 這是我們的時代,我們要活出精彩 Wir erleben noch so viel mehr, ey! 我們要有更多的經歷 Oh Macarena 呵!瑪卡雷娜! Komm mit mir heute an die Riviera 今天請你坐在淺藍色的保時捷里, Im saphirblauen Panamera 和我一起去海濱度假吧 Jede Nacht, jeden Tag 每一天,每一個夜晚 Mi amor, mi amor, mi amor 我的愛人x 3 Oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh Oh Macarena, oh Macarena 呵!瑪卡雷娜! Ja, wir sing'n 'Guantanamera' 我們在唱'Guantanamera'這首歌 Jede Nacht, jeden Tag 每一天,每一個夜晚 Mi amor, mi amor, mi amor 我的愛人x 3 Oh, oh, oh Oh, oh, oh, Summer-Vibes lässt die Stimmung wieder auftau'n 夏日的氣氛讓人活躍 Dreißig Grad und die Sonne macht die Haut braun 30度的氣溫,太陽曬黑了皮膚 Blaues Meer und 'ne Shisha an der Beach-Bar 我們坐在海灘酒吧里,望著藍色的大海,叼著一根水煙 Wir trinken eisgekühlte Caipirinhas 我們喝著冰鎮的雞尾酒 Und wir tanzen heut Lambada 我們今天跳著貼身舞 Ich hab' nur eine Frage: Bist du startklar? 我只有一個問題:你準備好了嗎? Der Sommer ist so heiß wie die Sahara 夏天像撒哈拉沙漠一樣炎熱 Und dein Duft ist süßer als Candy von Prada 你的氣味比卡迪香水還要甜蜜 Jede Nacht , jeden Tag 每一天,每一個夜晚 Nur mit dir, nur mit dir 我只與你在一起 Und du liebst, wenn ich sag': 而你喜歡聽我說: Oh Macarena 呵!瑪卡雷娜! Komm mit mir heute an die Riviera 今天請你坐在淺藍色的保時捷里, Im saphirblauen Panamera 和我一起去海濱度假吧 Jede Nacht, jeden Tag 每一天,每一個夜晚 Mi amor, mi amor, mi amor 我的愛人x 3 Oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh Oh Macarena, oh Macarena 呵!瑪卡雷娜! Ja, wir sing'n 'Guantanamera' 我們在唱'Guantanamera'這首歌 Jede Nacht, jeden Tag 每一天,每一個夜晚 Mi amor, mi amor, mi amor 我的愛人x 3 Oh, oh, oh Oh, oh, oh Oh-oh, oh-oh Oh, oh Tausend Likes auf deinen Fotos “我為你的相冊點贊一千次” Oh-oh, oh-oh Oh, oh In deinem Kleid von Yamamoto, ey! “你身穿山本連衣裙” Oh-oh, oh-oh Oh, oh Willst Bum-Bum- und Calippo-Eis “你想與我赤誠相見,你想要Calippo冰棒” Baby, du weißt, was ich mein' “寶貝,你知道我的意思” Oh Macarena, oh Macarena 呵!瑪卡雷娜! Die Sonne scheint, also Vamos a La Playa 陽光燦爛,我們一起去海灘 Jeder feiert und die Stimmung ist on fire 那裡氣氛火熱,每個人都在慶祝 Die Polaroid macht die Bilder unsres Lebens 寶麗來相機為我們的生活添彩 Was hier passiert, kann uns keiner nehmen 沒有人能奪去這裡發生的一切 Bei dir läuft nicht, bei dir fliegt, girl 女孩,我要與你一起馳騁 Braungebrannt im Balenciaga T-Shirt 你身穿巴黎世家T卹 Deine Blicke sagen 'Heut Nacht will ich viel mehr' 你的臉上寫著“欲求不滿”四個字 Mir kommt es vor, als ob wir im Paradies wär'n 我覺得我們像是在天堂 Jede Nacht, jeden Tag 每一天,每一個夜晚 Nur mit dir, nur mit dir 我只與你在一起 Und du liebst, wenn ich sag 而你喜歡聽我說: Oh Macarena 呵!瑪卡雷娜! Komm mit mir heute an die Riviera 今天請你坐在淺藍色的保時捷里, Im saphierblauen Panamera 和我一起去海濱度假吧 Jede Nacht, jeden Tag 每一天,每一個夜晚 Mi amor, mi amor, mi amor 我的愛人x 3 Oh, oh, oh Oh, oh, oh Oh Macarena, oh macarena 呵!瑪卡雷娜! Ja wir sing' Guantanamera 我們在唱'Guantanamera'這首歌 Jede Nacht, jeden Tag 每一天,每一個夜晚 Mi amor, mi amor, mi amor 我的愛人x 3 Oh, oh, oh Oh, oh, oh Oh-oh, oh-oh Oh, oh Tausend Likes auf deine Fotos 我為你的相冊點贊一千次 Oh-oh, oh-oh Oh, oh In deinem Kleid von Yamamoto, ey 你身穿山本連衣裙 Oh-oh, oh-oh Oh, oh Willst Bum-Bum und Calippo Eis 你想與我赤誠相見,你想要Calippo冰棒 Baby du weißt, was ich mein' 寶貝,你知道我的意思 Oh macarena, oh macarena 呵!瑪卡雷娜!
|
|