最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

青春的火車【謝銘祐】

青春的火車 歌詞 謝銘祐
歌詞
專輯列表
歌手介紹
謝銘祐 青春的火車 歌詞
謝銘祐
作詞:謝銘祐
作曲:謝銘祐

一張批慢慢拆開阮的心
浮佇阮孤單的房間你的面
時間崎崎硞硞越回頭行
咱青春的火車咻咻仔叫車廂真燒熱

到底為焉怎分開袂記得啦!
我病到親像無伴的山伯啊!
你講你已經二個查某囝你的伊惜命命
這款的畫面差小可是我

慢慢行咱這班青春的火車沿路崎崎嶇嶇
一站又一站猶未到尾站咱先落車
慢慢行載著滿滿的美夢佮一聲再會啦!
繼續無仝款的明仔載我會收好你祝福的批出發

生活一幕一幕咧變換毋免煩惱我
愛阮的人坐未來的火車

------------------------- -----------------

《青春的火車》Tshing-tshun ê Hué-tshia
謝銘祐Siā Bîng-iū
---- --------------------------------------
一張批
tsi̍t-tiunn phue
慢慢拆開阮的心
bān-bān thiah-khui gún ê sim
浮佇阮孤單的房間
phû tī gún koo-tuann ê pâng-king
你的面
lí ê bīn
時間敧敧硞硞越回頭行
sî-kan khi-khi kho̍k-kho̍k ua̍t huê-thâu kiânn
咱青春的火車
lán tshing-tshun ê hué-tshia
siù-siù-á叫
siù-siù-á kiò
車廂真燒熱
tshia-siunn tsin sio-jua̍h

到底為按怎分開
tàu-té uī án-tsuánn hun-khui
袂記得啦
buē-kì-tsit--lah
我病甲親像無伴的山伯仔
guá pēnn kah tshin -tshiūnn bô-phuānn ê san-phik-á
你講你已經兩個查某囝
lí kóng lí í-king nn̄g-ê tsa-bóo-kiánn
你的伊惜命命
lí ê i sioh-miā-miā
這款的畫面
tsit khuán ê uē-bīn
差小可是我
tsha sió-khuá sī guá

慢慢行
bān-bān kiânn
咱這班青春的火車
lán tsit pan tshing-tshun ê hué-tshia
沿路敧敧欹欹
iân-lōo khi-khi-khia-khia
一站又一站
tsi̍t-tsām iū tsi̍t-tsām
猶未到尾站
iáu-buē kàu bué-tsām
咱先落車
lán sing lo̍h- tshia
慢慢行
bān-bān kiânn
載著滿滿的美夢
tsài tio̍h muá-muá ê bí-bāng
佮一聲再會啦
kah tsi̍t-siann tsài -huē--lah
繼續無仝款的明仔載
kè-sio̍k bô kāng-khuán ê bîn-á-tsài
我會收好你祝福的批
guá ē siu hó lí tsiok-hok ê phue
出發
tshut-huat
慢慢行
bān-bān kiânn

↓↓---(口白)---↓↓
這段路起起落落
tsit tuānn lōo khí-khí-lo̍h-lo̍h
有你
ū lí
是一種環境
sī tsi̍t-tsióng khuân-kíng
無你
bô lí
猶原是一種環境
iu-guân sī tsi̍t-tsióng khuân-kíng
火車敢若無終點的款
hué-tshia kán-ná bô tsiong-tiám ê khuán
↑↑---(口白)---↑↑

生活一幕一幕咧變換
sing-ua̍h tsi̍t-bōo tsi̍t-bōo leh piàn-uānn
毋免煩惱我
m̄-bián huân-ló guá
愛阮的人
ài gún ê lâng
坐未來的火車
tsē bī-lâi ê hué-tshia

慢慢行
bān-bān kiânn
咱這班青春的火車
lán tsit pan tshing-tshun ê hué-tshia
沿路敧敧欹欹
iân-lōo khi-khi-khia-khia
一站又一站
tsi̍t-tsām iū tsi̍t-tsām
猶未到尾站
iáu-buē kàu bué-tsām
咱先落車
lán sing lo̍h-tshia
慢慢行
bān-bān kiânn
載著滿滿的美夢
tsài tio̍h muá-muá ê bí-bāng
佮一聲再會啦
kah tsi̍t-siann tsài-huē--lah
繼續無仝款的明仔載
kè-sio̍k bô kāng-khuán ê bîn-á-tsài
我會收好你祝福的批
guá ē siu hó lí tsiok-hok ê phue
出發
tshut-huat
慢慢行
bān-bān kiânn
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )