|
- MeloMance 인사 歌詞
- MeloMance
- 웃고떠들던날들
為你的幸福祈禱 두손을잡아준채로 握住雙手 너의행복을빌어주었던 祈願著你的幸福 사소한기쁨 小小的喜悅 그게우릴채워줬고 填滿了我們 설레임으로잠들던날들 那些伴隨心動而入睡的日子 누구나다할수있는일이라 雖然有的人會覺得這些事,誰都可以做到 흔하다생각하겠지만 覺得很常見... 但是 When I'm thinkin' bout you 但是當我想起你的時候 많은사람중한사람내게전부가되었단말을이제알아서“ 人海中有一個人成為了我的全部” 這句話我現在知道了 When I'm thinkin' bout you 當我想起你的時候 흔하다고생각했던우리모습이 曾經以為很平常的我們的樣貌 너와내전부가될거야 成為你和我的全部 작다고여긴뻔하다얘기했었던 曾經明白地說過這裡小小的 그마음들이때론모든걸 那些心意 잊게할만큼너무큰일들이되고 有時會變得大到讓我足以忘記一切 어느새우린전부가되었지 不知不覺我們成為了彼此的全部 누구나다알수있는일이라 雖然有的人會覺得這些事誰都知道 흔하다생각했겠지만 覺得很常見... 但是 When I'm thinkin' bout you 但是當我想起你的時候 많은사람중한사람내게전부가되었단말을이제알아서“ 人海中有一個人成為了我的全部” 這句話我現在知道了 When I'm thinkin' bout you 但是當我想起你的時候 흔하다고생각했던우리모습이 曾經以為很平常的我們的樣貌 너와내전부가될거야 成為你和我彼此的全部 When I'm thinkin' bout you 但是當我想起你的時候 내게꼭들어맞는한사람그사람이있단말을알것같아서“ 人海中有一個人成為了我的全部” 這句話我現在知道了 When I'm thinkin' bout you 但是當我想起你的時候 흔하다고생각했던사랑이야기가 曾以為是常見的愛情故事 이젠나의전부야 現在確是我的全部 When I'm thinkin ' bout you 但是當我想起你的時候 많은사람중한사람내게전부가되었단말을이제알아서“ 人海中有一個人成為了我的全部” 這句話我現在知道了 When I'm thinkin' bout you 但是當我想起你的時候 흔하다고생각했던우리모습이 曾經以為很平常的我們的樣貌 너와내전부가될거야 成為你和我彼此的全部
|
|
|