最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

Low Life【X Ambassadors】

Low Life 歌詞 X Ambassadors
歌詞
專輯列表
歌手介紹
X Ambassadors Low Life 歌詞
X Ambassadors
I'm nothing but a low life
我不過是一介草根
Thinking 'bout my own life
思考著自己的人生
I can't help myself from falling
我不由自主地墜落
Can't help myself from falling
身不由己地墜落
I'm nothing but a low life
我不過是一介草根
Thinking 'bout my own life
思考著自己的人生
I'm trying to fight the good old fight
我試圖抗爭這命運
But after it all, I'm still just a low life
可是無論如何,我依舊是一介草根
Wanna be a better man, but it's a hard life
願望做一個好人,然而現實生活艱難
Without that love inside you, it's a cold bind
沒有愛的充盈,心之所在是一片酷寒黑暗
I started to reflect on all that's been before
我開始回望深思過往的光景
Started to wonder, but, but you can't be sure
開始想知道原由,但是,但是你無從確定
Now please tell me I'm broke
現在不如告訴我我已經崩潰
It's much easier that way cause I just let you down
這樣會好過很多因為我讓你失望了
It's much easier that way
這樣會好過很多
I'm nothing but a low life
我不過是一介草根
Thinking 'bout my own life
思考著自己的人生
I can't help myself from falling
不由自主地墜落
Can't help myself from falling
身不由己地墜落
I' m nothing but a low life
我不過是一介草根
Thinking 'bout my own life
思考著自己的人生
I'm trying to fight the good old fight
我試圖抗爭這命運
But after it all, I'm still just a low life
可是無論如何,我依舊是一介草根
There are words in my mind in the candlelight
幽微燭光照亮我腦海裡的話語
Cold hands on my heart keeping slow time
心上一雙冰冷的手,時光也變得緩慢
And I started to reflect on all that's been before
我開始回望深思過往的光景
Started to wonder, but you, you can't be sure
開始想知道原由,但是,但是你無從確定
Now please tell me I'm broke
現在不如告訴我我已經崩潰
It's much easier that way cause I just let you down
這樣會好過很多因為我讓你失望了
It's much easier that way
這樣會好過很多
I'm nothing but a low life
我不過是一介草根
Thinking 'bout my own life
思考著自己的人生
I can't help myself from falling
不由自主地墜落
Can't help myself from falling
身不由己地墜落
I'm nothing but a low life
我不過是一介草根
Thinking 'bout my own life
思考著自己的人生
I'm trying to fight the good old fight
我試圖抗爭這命運
But after it all, I'm still just a low life
可是無論如何,我依舊是一介草根
I'm still just a low life
我不過是一介草根
Nothing but a low life
什麼也不是的草根
I can't help myself from falling
我不由自主地墜落
I can't help myself from falling
我身不由己地墜落
Still just a low life
依舊是一介草根
I'm nothing but a low life
我不過是一介草根
I'm trying to fight the good old fight
我試圖抗爭這命運
But after it all, I'm still just a low life
可是無論如何,我依舊是一介草根
I'm nothing but a low life (nothing but a low life)
我不過是一介草根(不過是一介草根)
Thinking 'bout my own life (thinking 'bout my own life)
思考著自己的人生(思考著自己的人生)
I can't help myself from falling (can 't help myself)
我不由自主地墜落(不由自主)
Can't help myself from falling (can't help myself)
我身不由己地墜落(身不由己)
I 'm nothing but a low life (nothing but a low life)
我不過是一介草根(不過是一介草根)
Oh, I'm thinking 'bout my own life (thinking 'bout my own life)
噢,我思考著自己的人生(思考著自己的人生)
I'm trying to fight the good old fight
我試圖抗爭這命運
But after it all, I'm still just a low life
可是無論如何,我依舊是一介草根
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )