|
- 朴正炫 꿈에 歌詞
- 朴正炫
- 어떤말을해야하는지
不知道該對你說些什麼 난너무가슴이떨려서 一顆心不住的顫抖 우리옛날그대로의모습으로만나고있네요 重逢時就像我們從前的樣子 이건꿈인걸알지만 明知不過是一場夢 지금이대로깨지않고서 像現在這樣永不願醒來 영원히잠잘수있다면 永遠的就此沉睡不醒 날안아주네요 你擁抱了我 예전모습처럼 就像從前一樣 그동안힘들어진나를보며위로하네요 一直安慰這段時間疲憊不堪的我 내손을잡네요지친맘쉬라며 握住我的手說盡情的休息吧 지금도그대손은그때처럼따뜻하네요 你的手還是如從前一般的溫暖 혹시이게꿈이란걸그대가알게하진않을거야 或許你並不知曉這只是一場夢 내가정말잘할거야그대다른생각못하도록 我真的會好好做不會讓你想要離開 그대이젠가지마요그냥여기서나와있어줘요 請不要再離開請留在這裡 나도깨지않을게요이젠보내지않을거예요 我不願醒來不願送你離開 계속나를안아주세요 請一直擁抱著我 예전모습처럼 就像從前一樣 그동안힘들어진나를보며위로하네요 一直安慰這段時間疲憊不堪的我 내손을잡네요지친맘이젠쉬라며 握住我的手說現在可以休息了 지금도그대손은그때처럼따뜻하네요 你的手還是如從前一般的溫暖 대답 해줘요그대도나를나만큼그리워했다고 回答我你是否也像我一般如此的思念著 바보같이즐거워만하는날보며 你看著像傻瓜般開心的我 안쓰 런미소로 掛著憐憫的微笑 이제난먼저갈게미안한듯얘기하네요 抱歉地說著你現在要離開 나처럼그대도 你也和我一樣 알고있었군요 心裡已知曉 그래도고마워요이렇게라도만나줘서 即使如此也感激你能讓我再次遇到 날안아주네요 你擁抱了我 작별 인사라며 要跟我道再見 나웃어줄게요 我會送你微笑 이렇게보내긴싫은데 不願意就此送你離開 뒤돌아서네요 你轉身離去 다시그때처럼 又和那時一樣 나잠깨고나면또다시혼자있겠네요 等我從夢中醒來又再次獨自一人 저멀리가네요 而你已經走遠 이젠익숙하죠 如今我已習慣 나이제울게요또다시보내기싫은데보이지않아요 現在我想要哭泣不願意再次送你離開但你已消失不見 이제다시눈을떴는데가슴이많이시리네요 現在我又重新睜開眼心裡滿滿的盡是辛酸 고마워요사랑해요 感謝你我愛你 나 괜찮아요다신오지말아요 我沒關係的請你不要再出現在我夢裡了
|
|
|