|
- 澤野弘之 Song of ..<AM> 歌詞
- 澤野弘之
- How long must I wait??
我還需要多久的等待 The hopes that I chase 我所追逐的希望 Whether it's too late 這一切是否太遲 If my bird has flown 如果我心中的小鳥可以再次展翅高飛 Away?? 再一次? The dreamer you've been 你是不是一個夢中的人 Your little girl has become 你將成為一個女孩 What should I do?? 我能做什麼 Your plans fell through for you 你的心願是否因你而隕落 But I must believe in myself 但我必須堅信我自己 But I must believe in myself 但我必須堅信我自己 Don't say goodbye 請別離我而去 Two birds are flying high 兩隻小鳥將會比翼雙飛 And I must leave on a wind only for a few 我必須在風中漸行漸遠 Dangerous and lonely times there may be、 危險與孤獨將會把我吞噬 She's forever asking will she leave 她總是問自己該去該留 Is this what a dreamer should feel?? 這就是一個夢中人的感受嗎? Say goodbye to my drab and passive days right now 向著單調與被動的生活永遠告別 You've found the gem in me 你發現了我內心深處的寶石 There's no other reason,you made me what I am, 沒有多餘的原因你讓我發現了自我 No more cry 我不會再哭泣了 I don't have to be in despair 我的內心已經充滿了希望 Just to live accroding to how I feel 跟隨著內心去享受世界 Your words often echo in my heart 你的名字總是在我的心裡迴響 I can say it's all because of you 我會說這一切都多虧了你 Don't say goodbye 請別離我而去 Are the clouds forever new?? 天上的云總是會有嶄新的一面嗎 Inspiring me feather's can change from grey to blue 充滿希望的我可以蛻變 Every second children are being born 每一秒都會有新的生命 I can keep the world they enter warm and still 我可以讓他們的世界依然惠風和暢 full of the spirit of dawn 完好無缺的黎明將會使人精神百倍 Let's sing a song of the future 讓我們歡唱一曲未來之歌 We're ona great adventure 或來一次今生難忘的冒險 Do you know a song of the future?? 你知道這首未來之歌嗎 We're always wishing and dreaming on 我們總是擁有希望與夢想 Let's sing a song of the future 讓我們歡唱一曲未來之歌 Might be the hard adventure 也許這是一次艱難的冒險 No matter how it hurts,keep on going, 無關癢痛穩步前行 Just keep on moving 讓我們倍道而進 We're gonna draw our ways 讓我們的道路增添風采 How long must I wait?? 我還需要等多久 The hopes that I chase 我所追逐的希望 Whether it's too late 這一切是否太遲 If my bird has flown 如果我心中的小鳥可以再次展翅高飛 Away?? 再一次? The dreamer you've been 你是不是一個夢中的人 Your little girl has become 你將成為一個女孩 What should I do?? 我能做什麼 Your plans fell through for you 你的心願是否因你而隕落 But I must believe in myself 但我必須堅信我自己 But I must believe in myself 但我必須堅信我自己!
|
|
|