- Imagine Dragons Symphony 歌詞
- Imagine Dragons
- Ever since I was young (Coming up, coming up)
曾年輕時(正在成長) Always marching to a drum (Bra da dum, bra da dum) 總是伴著鼓聲前進 Always focused on me (One one, one one) 總是只在意自己的步伐 Now I wish that I could hold someone (Someone) 現今我卻只希望擁抱某人
So tell my mom I love her, call my baby sister 所以我告訴媽媽我愛她給我小妹打去電話 Should've hugged and kissed her 去擁抱她親吻她 'Cause life is just a mystery 生命正如一個謎團 And it's gone before you know it 在你明白其奧義前它轉瞬即逝 So if you love me, won't you show it? 若你愛我為何不表現出來呢
'Cause this life is one big symphony 人生正如一曲宏偉交響曲 This night is one for you and me 今夜只屬於你我 I'm the strings and you're the timpani 我如奏響的琴弦而你如我的定音鼓 You're my constant tambourine 你正是我永恆不變的鈴鼓 This life is one big symphony 一齊奏響生命這恢弘的交響曲 So glad I've got you next to me 很高興我有你在身側 I'm the chords and you're the melody 我如和弦而你是我的旋律 This life's one big symphony 讓我們的人生如一曲壯麗的交響樂
She was the piano, I'm the xylophone 她如一架鋼琴而我是那木琴 You can have the trumpet, I'm the saxophone 你可以拿上小號我會拿上薩克斯
Life is skipping rope (Keep going, keep going) 生活就像跳繩(你得繼續走下去) Finding solace in a note (Dote dote, dote dote) 在一張便籤上找到一些慰藉(有些人會不加掩飾喜愛你) Had to struggle when I was broke (So low, so low) 當我心碎萬分時卻必須與它搏鬥(心緒低落) Writing music just to cope (No hope, no hope) 寫歌也彷彿只為了應付(毫無希望)
Yeah , life is just perspective 是的生活只因你自己態度而改變 Laughing when you've wrecked it 在你破壞自我時它正嘲笑 Smiling when you kept it together 當你保持鎮定時它卻會微笑 You weathered the storm 你承受住風雨 At the end of theplay, you sang all the way 在這一切結束之時你一路歌唱 Doesn't matter how off-key 無論這曲子會多麼跑調 If you did it your way 只要你堅持自我直到最後
This life is one big symphony 人生正如一曲宏偉交響曲 This night is one for you and me 今夜只屬於你我 I'm the strings and you're the timpani 我如奏響的琴弦而你如我的定音鼓 You're my constant tambourine 你正是我永恆不變的鈴鼓 This life is one big symphony 一齊奏響生命這恢弘的交響曲 So glad I've got you next to me 很高興我有你在身側 I' m the chords and you're the melody 我如和弦而你是我的旋律 This life's one big symphony 讓我們的人生如一曲壯麗的交響樂
Would you care if I played you the flute? 若我為你吹奏一曲長笛你會介意嗎 See, it's my favorite one because it's so delicate and beautiful 看這是我最喜歡的樂器它聲音如此精緻如此美麗 I pull out the trombone if it's more suitable 若長號更加適合你那我也願為你更換 Wanna make you smile 我只想讓你笑 It's been a little while since I've seen the white of your teeth 我已好久沒見到你露出一口白牙的大笑了 Been a hard year 這真是難熬的一年 Lucky the guitar's here 幸好我們還有吉他陪伴
Life is just one big symphony 人生正如一曲宏偉交響曲
This life is one big symphony 人生正如一曲宏偉交響曲 This night is one for you and me 今夜只屬於你我 I'm the strings and you're the timpani 我如奏響的琴弦而你如我的定音鼓 You're my constant tambourine 你正是我永恆不變的鈴鼓 This life is one big symphony 一齊奏響生命這恢弘的交響曲 So glad I've got you next to me 很高興我有你在身側 I'm the chords and you're the melody 我如和弦而你是我的旋律 This life's one big symphony 讓我們的人生如一曲壯麗的交響樂
|
|