- Janet Devlin Outernet Song 歌詞
- Janet Devlin
- See these magazines with Pretty girls
翻開雜誌看見那些漂亮姑娘 Walking size 4, skinny jeans, I dont mind 穿著4號的衣服,緊身牛仔褲,我不在意 Television screens are endless beauty routines 電視上是播不完的美容話題 Telling me how to look and how I should be perceived 告訴我該怎麼穿怎麼做 And online youre different with ups 上網的時候你也覺得不安 And I do it 因為那些大腿的縫隙還有標準體重 To think its time 我覺得現在是時候 Time that I took a break 讓自己從這一切中脫離 See these magazines with pretty girls 翻開雜誌看見那些漂亮姑娘 Walking size 4, skinny jeans, I dont mind 穿著4號的衣服,緊身牛仔褲,但我不在乎 Television screens are endless beauty routines 電視上是播不完的美容話題 Brain wash my dreams 洗腦我們的年輕一代 Just to ruine self-esteem 摧毀他們的自信 And online youre different with ups 上網的時候你也覺得不安 And I do it 因為那些大腿的縫隙還有標準體重 To think its time 我覺得現在是時候 Time that I took a break 讓自己從這一切中脫離 You could dress me like a paper doll 你可以把我打扮的像個紙娃娃 But it doesnt mean 但這並不代表 Ill do what Im told 我會按照你說的做 And just because you know my name 僅僅因為你知道我的名字 From my 15 minutes of fame 因為我也火過一陣子 Doesnt mean Im gonna change 並不代表我會改變自己 Its too hard to stay the same 雖然堅持初心並不簡單 And online youre different with ups 你在上網的時候 And I dont need- I think its time 被那些軟廣和匿名的仇恨所包圍 Time that I took a break 現在是時候從這一切種脫離 Someday we should venture to the outernet 有時間的話,我們應該多看看網絡之外的世界 Someday we should venture to the Outernet 有時間的話,我們應該多多探索真實的生活 Too much time in the internet 在網絡上花掉太多的時間 And it's hard to find more people 不難找到很多人在說 Saying ' Whyd you chance your innocence. “你為什麼變了? ”“你為什麼丟掉了你的純真? ” You had blond hair - why you dye it red?' “你以前是金色頭髮—為什麼染成了紅色?” Why you say you sound like a 10 year old “你唱歌的聲音像個十歲的孩子” Your that ginger kid from a DV show “你看起來就像電視節目裡的紅發小孩” They dont like what they hear then turn it off 如果你不喜歡聽到這些就別看了 ' Its not like Im being played on the radio ' 反正也沒在播我的歌 And online your different likes are sophisticated 你上網的時候被facebook上的虛假點贊包圍 I think its time 我覺得現在是時候 Time that I took a break 從這一切種脫離 Someday we should venture to the outernet 有時間的話,我們應該多看看網絡之外的世界 Someday we should venture to the Outenet 有時間的話,我們應該多多探索真實的生活 Thanks, the Dj wont be as pretty as the girls in the magazines 我也曾經無比嚮往變得和雜誌女孩們一樣 And it tore me up - Tore me apart 但那讓我徹底崩潰 Gonna see myself as a piece of art 我不想把自己當做一件藝術品 You teach them kids to love themselves 我們應該教導孩子們去愛他們自己 Never compare to what the media says 不要被媒體的導向牽引 Cause in this world you can never win 因為你永遠不可能贏過所有人 Cause loving yourself is so unacceptable 因為勇敢愛自己總是不能被普遍接受 And online your different likes are sophisticated 你上網的時候被facebook上的虛假點贊包圍 And I think its time 我想現在是時候 Think its time 是時候 Time that I took a break 從這一切中脫離 Time that I took a break 從這一切中逃離 Time that I took a break 讓這一切暫停 Time that we took a break 我們都應該讓這一切暫停 Time that I took a break 從這一切中脫離 Someday we should venture to the outernet 有時間的話,我們應該多看看網絡之外的世界 Someday we should venture to the Outernet 有時間的話,我們應該多多探索真實的生活 Ill do anything for a like 為了點讚我可以做任何事情 Anything for a share 為了分享我可以做任何事情 Anything for a retweet 為了轉發量我可以做任何事情 To gain my follower 為了漲粉我可以做任何事情 Anything for a like 為了點讚我可以做任何事情 Anything for a share 為了分享我可以做任何事情 Anything for a retweet 為了轉發量我可以做任何事情 Wheres all my followers? 我的粉絲們在哪裡?
|
|