最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

デザート(翻自 初音ミク)【熊子】

デザート(翻自 初音ミク) 歌詞 熊子
歌詞
專輯列表
歌手介紹
熊子 デザート(翻自 初音ミク) 歌詞
熊子
「デザート」

編曲:monaca:factory(10日P)
絵:Osakana Jelly(おさかなゼリー)

歌:熊子(Cover:初音ミク)

翻譯:kyroslee

雪がふった
飄落的雪
砂漠を飲み込むように
就像是要吞沒掉砂漠似的
誰かが踏んだ孤獨の足跡を消した
將某人踏過的孤單足跡消去掉了

見渡す限り
放眼一看
綺麗な銀世界でした
美妙的銀色世界映進視野
誘惑に負けた夜が食べてしまったけど
雖然抵受不著誘惑的夜幕正逐漸在吞食一切

雪が溶けたら海に変わった
然而雪溶化後化作大海
砂の嵐は波に変わった
砂塵暴化作波浪
誰かの夜がまたひとつ
某人的夜裡又再
夢を見せるの
讓我看到新的夢境
駱駝はきみを乗せて泳ぐよ
乘著駱駝游泳吧
海を渡って聲を屆けるよ
橫越這片大海把聲音傳達開去吧
砂の星の歩き方さえも忘れて
就連在砂漠的惑星上行走的方法都忘掉了

デザート甘くないこの道を
Desert這並不好走的道路
進むしかなくて
也只能繼續走下去
誰にも気付かれない涙を流しても
即使流下了誰都不曾察覺的眼淚
淡い霧の向こうに
在淡淡雲霧的彼方
何も見えなくてもいいよ
即使什麽都看不見也沒關係啊
足跡だけが地図になるから
因為至少走過的足跡會化作地圖呢

誰にも見えないこの道に
在這條誰都沒法看見的道路上
終わりはないけど
雖然沒有盡頭
言葉が屆かなくたって消えたって
即使會消失掉即使言語無法傳達得到
心をシロップに漬けたら
要是讓內心沉浸在糖漿之中
傷付かないけどいいの
就不會受傷的話也沒所謂的
やがてまた夜が明ける
終於又再迎來黎明了

デザート甘くないこの道を
Desert 這並不好走的道路
進むしかなくて
也只能繼續走下去
誰にも気付かれない涙を流しても
即使流下了誰都不曾察覺的眼淚
淡い霧の向こうに
在淡淡雲霧的彼方
何も見えなくてもいいよ
即使什麽都看不見也沒關係啊
足跡だけが地図になるから
因為至少走過的足跡會化作地圖呢

「デザート」
「砂漠(desert)」
「甜品(dessert)」
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )