- Trevor Hall where St和love 歌詞
- Trevor Hall
- So many gods but no love for the people ,
人們崇拜眾多神明卻沒有去愛別人 My mama told me that we're all made equal 媽媽告訴我我們生來平等 What are we fighting for? ? 我們為何而戰 Why are we still at war? ? 我們為何深陷戰爭泥潭 Where's the love? ? 愛在哪裡 Where's the love? ? 愛在哪裡 So many prayers but where's the prayer for peace? 萬千祈福者卻沒人祈求和平 My papa told me that we all must serve and feed? 爸爸告訴我我們必須工作和吃飯 What are we fighting for? ? 我們為何而戰 Why are we still at war? ? 我們為何深陷戰爭泥潭 Where's the love? ? 愛在哪裡 Where's the love? ? 愛在哪裡 I got a confession 我要懺悔 My heart is stressing for a blessing, a blessing 我的心正在祈求賜福 So, the scene is set 所以這個場景就已經設定了 Dropping bombs on each other cause it's what 相互投放炸彈 God said How did we let it get to this All this fighting makes me sick 這些鬥爭讓我噁心 The candle has burnt out the wick 蠟燭已經燒盡了 And I quit 於是我不再祈禱 So many gods but no love for the people, 人們崇拜眾多神明卻沒有去愛別人 My mama told me that we're all made equal 媽媽告訴我我們生來平等 What are we fighting for? ? 我們為何而戰 Why are we still at war? ? 我們為何深陷戰爭泥潭 Where's the love? ? 愛在哪裡 Where's the love? ? 愛在哪裡 So many prayers but where's the prayer for peace? 萬千祈福者卻沒人祈求和平 My papa told me that we all must serve and feed? 爸爸告訴我我們必須工作和吃飯 What are we fighting for? ? 我們為何而戰 Why are we still at war? ? 我們為何深陷戰爭泥潭 Where's the love? ? 愛在哪裡 Where's the love? ? 愛在哪裡 All the jackals howl the same 天下烏鴉一般黑 The truth is one but goes by many names 事實只有一個卻被冠以各種名義 Well the winners write in their own history yeah , 成王敗寇勝者書寫歷史 But turn their backs on, turn their backs on, 他們選擇轉身不理會 But turn their backs on reality 與真相背道而馳 So many gods but no love for the people , 人們崇拜眾多神明卻沒有去愛別人 My mama told me that we're all made equal 媽媽告訴我我們生來平等 What are we fighting for? ? 我們為何而戰 Why are we still at war? ? 我們為何深陷戰爭泥潭 Where's the love? ? 愛在哪裡 Where's the love? ? 愛在哪裡 So many prayers but where's the prayer for peace? 萬千祈福者卻沒人祈求和平 My papa told me that we all must serve and feed? 爸爸告訴我我們必須工作和吃飯 What are we fighting for? ? 我們為何而戰 Why are we still at war? ? 我們為何深陷戰爭泥潭 Where's the love? ? 愛在哪裡 Where's the love? ? 愛在哪裡 Oh darling, dry your eyes 親愛的擦乾眼淚 The world heals your cries 這個世界會治愈你的傷痕 Pay no attention to what they may say 不要介意別人說什麼 Tell all the demons to just go away 告訴所有的惡魔離開 How can we wage war? 我們怎能兵戎相見 How can we wage it when we're under the same sky 頭頂一片藍天怎能自相殘殺 We're under the same sky 我們生活在同一片藍天下 So many gods but no love for the people, 人們崇拜眾多神明卻沒有去愛別人 My mama told me that we're all made equal 媽媽告訴我我們生來平等 What are we fighting for ? ? 我們為何而戰 Why are we still at war? ? 我們為何深陷戰爭泥潭 Where's the love? ? 愛在哪裡 Where's the love? ? 愛在哪裡 So many prayers but where's the prayer for peace? 萬千祈福者卻沒人祈求和平 My papa told me that we all must serve and feed? 爸爸告訴我我們必須工作和吃飯 What are we fighting for? ? 我們為何而戰 Why are we still at war? ? 我們為何深陷戰爭泥潭 Where's the love? ? 愛在哪裡 Where's the love? ? 愛在哪裡
|
|