|
- ユリカ the evening star 歌詞
- ユリカ
THE EVENING STAR
Vocal: ユリカ(Crest) 遠(とお)く始(はじ)まりは遠(とお)く Original: 夜が降りてくる~ Evening Star / 戦迅 音(おと)のない歌(うた)を響(ひび)かせるけれど Album: SOUND HOLIC - 想-omoi- (C77)
遙遠的起源 遠(とお)く終(お)わりにも遠(とお)く 也依舊響奏著無音之歌 眩(まぶ)しい暗闇(くらやみ)が靡(なび)く 遙遠的終點
耀眼的黑暗正迎風而舞 そして、、、 隨後、、、
將命運如爪痕一般凝刻於身 爪痕(つめあと)のように刻(きざ)み付(つ)けた運命(さだめ) 而我便是一切的統治者 わたしはそれを統(す)べる者(もの) 向斷夢的地平線不斷引誘著 夢(ゆめ)の途絶(とだ)えた地平(ちへい)へと誘(さそ)い続(つづ)けるだけ 沉澱隨流之心
罪孽分曉於深夜中 [03:26.61]澱(よど)んだまま流(なが)され往(ゆ)く心(こころ) 比爭鬥更為醜惡的平和安眠於此 [01:31.45]その罪(つみ)が分(わ)かつ夜(よる)に 依舊隔離著愛意 [01:35.80]爭(あらそ)いより醜(みにく)い平和(へいわ)が眠(ねむ)る 無邊無際 [01:43.78]愛(あい)を隔(へだ)てたまま 因為世界只是封閉的庭院 [01:48.15] 漫漫邊際
已然迷失的答案仍舊追尋不止 遠(とお)く果(は)てもなく遠(とお)く 隨後、、、 世界(せかい)を閉(と)じ込(こ)めた箱庭(はこにわ)だから 命運如傷痕一般使人疼痛難忍
而你便是一切的庇護者 遠(とお)くあてもなく遠(とお)く 將一切玩弄鼓掌之間 見失(みうしな)った答(こた)え追(お)いかけ 光輝閃耀而逐漸暗淡之心
將時間分曉於深夜 そして、、、 比一瞬更為短暫的便是知曉永遠
蒼空之上若還能守望這片大地 傷痕(きずあと)のように疼(うず)き出(だ)した運命(さだめ) 沉澱隨流之心 あなたはそれを庇(かば)う者(もの) 罪孽將分曉於深夜中 弄(もちあそ)ぶはこの指先(ゆびさき) すべてが思(おも)いのまま 比爭鬥更為醜惡的平和安眠於此
依舊隔離著愛意 [02:36.34]煌(きら)めいてはくすんでゆく心(こころ) 光輝閃耀而逐漸暗淡之心 [02:43.36]その時(とき)を分(わ)かつ夜(よる)に 將時間分曉於深夜 [02:47.64]瞬(またた)きより短(みじか)い永遠(えいえん)を知(し)る 比一瞬更為短暫的便是知曉永遠 [02:55.49]あの空(そら) 見下(みお)ろすなら 蒼空之上若還能守望這片大地 [03:00.13]
|
|
|