- Natasha Bedingfield Single 歌詞
- Natasha Bedingfield
[00:-0.50]單身 Ah yeah that's right 哦單身無罪 All you single people out there 你們這些單身兒 This is for you 這首歌就是為你們而唱
我不會環走等待某人來拯救 I'm not waitin' around for a man to save me (因為我樂意身在此處) (Cos I'm happy where I am) 別指望某人使我就範 Don't depend on a guy to validate me (不,絕不) (No no) 我不需成為任何人的寵兒 I don't need to be anyone's baby (這並不難理解) (Is that so hard to understand?) 不,我不需要另一半來成全 No I don't need another half to make me.. whole 你想行動並不意味著我會怎樣
我自由地決定你是否被接受 Make your move if you want doesn't mean I will or won't 這就是現在單身的我 I'm free to make my mind up you either got it or you don't 我為獨立宣言
休想與我交易 This is my current single status 一顆星正在崛起 My declaration of independence 我正處單身 There's no way I'm tradin' places 這就是我想要的狀態 Right now a star's in the ascendant 我此刻單身 I'm single (Right now ) 這就是我想要的狀態 That's how I wanna be 哦耶呃呃 I'm single (Right now) 單身無罪 That's how I wanna be 不需成為某人的臂膀來彰顯
我喜歡這樣的我 Ah yeah Uh Huh 這並非說我不想墜入愛河 that's right 只是不能僅僅因為被說應該就去吸引
愛情不能救急 Don't need to be on somebody's arm to look good 我會等待,所以十分抱歉如果使你誤解 (I like who I am) 這就是現在單身的我 I'm not saying I don't wanna fall in love 'cos I would 我為獨立宣言 I'm not gonna get hooked up just 'cos you say I should 休想與我交易 (Can't romance on demand) 一顆星正在崛起 I'm gonna wait so I'm sorry if you misunderstood 此時我單身
我就想這樣 This is my current single status 此刻我單身 My declaration of independence 我就想這樣 There's no way I'm tradin' places 此時此刻我單身 Right now a star's in the ascendant 我就想這樣 I'm single (Right now) 我依舊單身...... That's how I wanna be 萬事總會在恰當的時間、地點發生 I'm single (Right now) 我知道有一天我會安定下來 That's how I wanna be 直到那時,我依舊喜歡這樣 I'm single (Right now) 這就是我 That's how I wanna be 嗯我喜歡這樣 I'm single... 你想戀愛並不意味著我會怎樣
我自主地決定是否接受 Everything in it's right time everything in it's right place 我會一直單身至那時 I know I'll settle down one day 這就是現在單身的我 But 'til then I like it this way 我為獨立宣言
沒有商量的餘地 it's my way 一顆星正在崛起 Eh I like it this way 這就是現在單身的我
我為獨立宣言 Make your move if you want doesn't mean I will or won't 休想與我交易 I'm free to make my mind up you either got it or you don't 一顆星正在崛起 'Til then I'm single 我此時單身 This is my current single status 我就想這樣 My declaration of independence 我此刻單身 There's no way I'm tradin' places 我就想這樣,處於單身... ... Right now a star's in the ascendant
This is my current single status My declaration of independence There's no way I' m tradin' places Right now a star's in the ascendant I'm single (Right now) That's how I wanna be I'm single (Right now) That's how I wanna be I'm single ...
|
|