- La Roux Gullible Fool 歌詞
- La Roux
- Love, but I won't believe in anything, oh
你儘管可以對我說著愛,但我不會輕易相信任何謊言 I won't believe in love 我不會相信愛 And I won't believe in you 還有也別指望我相信你 Gullible fool 愚蠢單純的人吶 Love, but I won't believe in anything, oh 愛?我不會相信任何事物 I won't believe in love 我永遠也不會相信愛 And I won't believe in you 我也不會相信你 Gullible fool 單純易騙的人啊 Love, but I won't believe in anything, oh 人們歌頌著愛我也不會被說服 I won't believe in love 我不相信有愛 And I won't believe in you 我也會時刻防備著你 Gullible fool 愚蠢單純的人吶 When you turn and turn it ' till it's broken, oh, no 你將破碎的鏡子翻了一遍又一遍裂痕也不會重合 And then, I'ma finally get to you 就等著吧我總會找到你的 When you turn and turn until you're sorry, doesn't work 你在繁雜的世界暈頭轉向直到你感到懊悔這讓你好受點嗎 And then, if this time you're telling the truth 如果這次你在吐露真言 I have never seen that doorway open 我從未看到那扇門被人打開 All my life spent talkin' about bein' the one 我用盡我的一生試圖在這熙熙攘攘中立足 Oh, no, please don't sit there frownin' 哦別不要這就垂頭喪氣愁眉苦臉 All that does is separate the love 這樣你只能將愛越推越遠 When you story's told when you're five years old 當你人生的故事被人提起或當你仍牙牙學語 When you're dancin' 'round in your father's hands 當你牽著你父親的手在婚禮上舞蹈 When you're ten years old and that fight gets old 或當你還是十歲氣急敗壞地向同學揮拳相向 Are you gonna let them walk along 你會讓他們漸行漸遠 Into the night 消失在靜謐的黑夜中嗎 Ee, I found the love 是的我過去也獲得過愛 But I won't believe in anything, oh 但是我再也不會相信任何幻想 I won't believe in love 這意味著我不再相信愛 And I won't believe in you 我也不會相信你 Gullible fool 噢我曾是個單純簡單的人吶 Love, but I won't believe in anything, oh 愛?我不會再相信任何事物 I won't believe in love 我不會再相信愛 And I won't believe in you 也別指望著我相信你 Gullible fool 愚蠢簡單的人吶 Just pack your things and go 整理好你的行裝就上路吧 Honey, don't pretend you didn't know 親愛的別假裝你不知道明天走向何方 Oh no, don't you say you miss me 哦不也別再說你想念我的話 I been up for seven long week 我過去漫長的七個禮拜都陪伴在你身邊 So just wipe the tears, let's go 所以快點擦乾眼淚我們上路吧 Can't get back the years unknown 我們不能再回到那些充滿未知的年代 I don't need everything quick 我也不急切地渴望著什麼 I've been up finding my feet 我一直苦苦地找尋著容我立足的一寸之地 I've been up and down for so long 那些時光我輾轉沉浮 I've been locked out of my home 寒冷的長夜我曾有家而不可歸 I've been up a cynical street 世俗的眼光將我淹沒 I've been up finding my feet 我竭力支起自己向前挪動 I've been up and down for so long 過去我一直在起起伏伏 I've been up singin' my song 我也曾歡喜地歌唱著屬於自己的歌曲 Had enough, dragon' my feet 但我受夠了沉重的步伐將要把我拖垮 I've been up since last week 過去的一周我努力保持著清醒 In the mornin' I pretend I like it 當早晨的陽光照入我也會擠出一個微笑 When I'm fifty seven, I'll find it 可能在我五十七歲的那天我會找到我生活的節奏 Oh, when you say, 'I do' 或者在你拍著腦袋驚呼「我明白了」的時候 Oh, in the mornin' I pretend I like it 噢當晨霧漸漸散去我會強撐著抬起頭 When my will presents, I'll find it 當我理想自己出現的時候我會遇到它的吧 Oh, when you say, 'It's true' 噢就像你說這一切都不錯的時候 Oh, in the mornin' I pretend I like it 每個早晨我假裝我在享受屬於我的一切 When I'm fifty seven, I'll find it 可能在我五十七歲的某天我真的會發現這種感覺 Oh, when you say, 'I do' 就好如你點頭說我也是 Ooh, In the mornin' I pretend I like it 早晨的陽光依舊能讓我擠出一個微笑 When my will presents, I'll find it 當我的夢降臨的時候我會張開雙臂 Oh, when you say, 'It's true' 噢就好像你恍然大悟發現了真諦 Oh, in the mornin' I pretend I like it 當早晨的陽光照入我也會擠出一個微笑 When I'm fifty seven, I'll find it 可能在我五十七歲的某天我真的會發現這種感覺 Oh, when you say, 'I do' 就好如你點頭說我也是的時候
|
|