|
- SHISHAMO サボテン 歌詞
- SHISHAMO
中彩票啦 寶くじが當たるとか 被王子求婚啦
我從未祈求過 王子様にプロポーズされるとか 那樣的幸福 不 そんな幸せを願ったことは 或許會有那麼一次
然而降臨在我身邊的 一度もなくて 全都是討厭的事情
即便現在將我的心 いや 溫暖什麼的 一度はあるかもしれないけど 嚴加管束什麼的
都是因為不願回想起 だけど降り注ぐのは 他的樣子 嫌なことばかり 然而我已經放棄了
細數不幸的事情 今でも私の心を 今天的天空很美麗啦 あたたかくしたり 仙人掌開花啦
數著小小的幸福 締め付けたりするのは 我的每一天 思い出したくもない 都在不停旋轉 彼の顔だったりする 似是一樣卻又不一樣
就算心痛不已 だけどもうやめるんだ 就算淚流不止
無論何時 不幸せだったことを數えるのは 都在不停旋轉
若是無法停止的話 今日の空が綺麗だとか 那麼我
就只能奔跑不是嗎 サボテンに花が咲いたとか 今天也再次摔倒
無法順利前行的日子在不斷持續 小さな幸せ數えるんだ 雖然對那樣的自己很是吃驚 私の毎日は 卻裝作沒關係的樣子 ぐるぐる回っていく 裝作習慣了的樣子
是因為心想著 同じようで同じじゃない 我是真的習慣了
我傷痕累累的心 心が痛くたって 比我想像中更加更加堅強 涙が止まらなくたって 光輝閃耀 いつまでも 所以我已經放棄 ぐるぐる回っていく 對那走過的景色心懷思戀 止まってはくれないのなら 或是淚水滴答落下 私だって 或是說些洩氣話
我已經不會那樣了 走るしかないじゃない 我的每一天都在不停旋轉
似是一樣卻又不一樣 今日もまた転んだ 就算被人笑說平凡 比起昨天無論今天或好或壞 うまくいかない日々が続いてる 都在不停重複著
尋找只屬於我的幸福 こんな自分に呆れるけど 為何要奔跑?
我最想問的就是這個 大丈夫なふり 一切並不是說只要努力
就能順利進展的 慣れてるふりをするのは 我明明知道的 慣れてる 所以只要抵達 だけどこう思うんだ 自己所定下的終點就好
時常回顧過往也好 たくさん傷ついた私のハートは 只要不停止就一定會有所得
我的每一天都在不停旋轉 私が思うよりもっともっと 似是一樣卻又不一樣
就算心痛不已 強くなって輝いてる 就算淚流不止
無論何時都在不停旋轉 だからもうやめるんだ 若是無法停止的話
那麼我 通り過ぎた景色に思い馳せて 就只能奔跑不是嗎
今後也一定會 涙をぽつりとこぼしたり 一直旋轉下去
似是一樣卻又不一樣 弱音を吐いたり 就算被人笑說平凡 そんなのはもうやめるんだ 比起昨天無論今天或好或壞
都在不停重複著 私の毎日はぐるぐる回っていく 尋找只屬於我的幸福
同じようで同じじゃない
平凡だと誰かに笑われても 昨日より今日の方が良かったり 悪かったり繰り返して 私だけの幸せを探すんだ
どうして走るの?って 私が一番聞きたいよ
全てが努力だけじゃ うまくいかないの 分かってるのに だから自分で決めた ゴールまででいい 時々振り向いたっていい 止まらなければきっと
私の毎日はぐるぐる回っていく
同じようで同じじゃない
心が痛くたって 涙が止まらなくたって いつまでもぐるぐる回っていく 止まってはくれないのなら 私だって
走るしかないじゃない これからもきっと ぐるぐる回っていく
同じようで同じじゃない 平凡だと誰かに笑われても
昨日より今日の方が良かったり 悪かったり繰り返して 私だけの幸せを探すんだ
|
|
|