最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

サボテン【SHISHAMO】

サボテン 歌詞 SHISHAMO
歌詞
專輯列表
歌手介紹
SHISHAMO サボテン 歌詞
SHISHAMO

中彩票啦
寶くじが當たるとか
被王子求婚啦

我從未祈求過
王子様にプロポーズされるとか
那樣的幸福


そんな幸せを願ったことは
或許會有那麼一次

然而降臨在我身邊的
一度もなくて
全都是討厭的事情

即便現在將我的心
いや
溫暖什麼的
一度はあるかもしれないけど
嚴加管束什麼的

都是因為不願回想起
だけど降り注ぐのは
他的樣子
嫌なことばかり
然而我已經放棄了

細數不幸的事情
今でも私の心を
今天的天空很美麗啦
あたたかくしたり
仙人掌開花啦

數著小小的幸福
締め付けたりするのは
我的每一天
思い出したくもない
都在不停旋轉
彼の顔だったりする
似是一樣卻又不一樣

就算心痛不已
だけどもうやめるんだ
就算淚流不止

無論何時
不幸せだったことを數えるのは
都在不停旋轉

若是無法停止的話
今日の空が綺麗だとか
那麼我

就只能奔跑不是嗎
サボテンに花が咲いたとか
今天也再次摔倒

無法順利前行的日子在不斷持續
小さな幸せ數えるんだ
雖然對那樣的自己很是吃驚
私の毎日は
卻裝作沒關係的樣子
ぐるぐる回っていく
裝作習慣了的樣子

是因為心想著
同じようで同じじゃない
我是真的習慣了

我傷痕累累的心
心が痛くたって
比我想像中更加更加堅強
涙が止まらなくたって
光輝閃耀
いつまでも
所以我已經放棄
ぐるぐる回っていく
對那走過的景色心懷思戀
止まってはくれないのなら
或是淚水滴答落下
私だって
或是說些洩氣話

我已經不會那樣了
走るしかないじゃない
我的每一天都在不停旋轉

似是一樣卻又不一樣
今日もまた転んだ
就算被人笑說平凡

比起昨天無論今天或好或壞
うまくいかない日々が続いてる
都在不停重複著

尋找只屬於我的幸福
こんな自分に呆れるけど
為何要奔跑?

我最想問的就是這個
大丈夫なふり
一切並不是說只要努力

就能順利進展的
慣れてるふりをするのは
我明明知道的
慣れてる
所以只要抵達
だけどこう思うんだ
自己所定下的終點就好

時常回顧過往也好
たくさん傷ついた私のハートは
只要不停止就一定會有所得

我的每一天都在不停旋轉
私が思うよりもっともっと
似是一樣卻又不一樣

就算心痛不已
強くなって輝いてる
就算淚流不止

無論何時都在不停旋轉
だからもうやめるんだ
若是無法停止的話

那麼我
通り過ぎた景色に思い馳せて
就只能奔跑不是嗎

今後也一定會
涙をぽつりとこぼしたり
一直旋轉下去

似是一樣卻又不一樣
弱音を吐いたり
就算被人笑說平凡
そんなのはもうやめるんだ
比起昨天無論今天或好或壞

都在不停重複著
私の毎日はぐるぐる回っていく
尋找只屬於我的幸福

同じようで同じじゃない

平凡だと誰かに笑われても
昨日より今日の方が良かったり
悪かったり繰り返して
私だけの幸せを探すんだ

どうして走るの?って
私が一番聞きたいよ

全てが努力だけじゃ
うまくいかないの
分かってるのに
だから自分で決めた
ゴールまででいい
時々振り向いたっていい
止まらなければきっと

私の毎日はぐるぐる回っていく

同じようで同じじゃない

心が痛くたって
涙が止まらなくたって
いつまでもぐるぐる回っていく
止まってはくれないのなら
私だって

走るしかないじゃない
これからもきっと
ぐるぐる回っていく

同じようで同じじゃない
平凡だと誰かに笑われても

昨日より今日の方が良かったり
悪かったり繰り返して
私だけの幸せを探すんだ
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )