- Twin Atlantic Barcelona 歌詞
- Twin Atlantic
- 'That's cinema', I can't believe you even said it
那是電影院,我簡直不敢相信你甚至這樣說 Am I hearing wrong? Where has my baby gone? 我聽錯了嗎?我的寶貝去哪兒了? Comme des garçon, you were my reason to live 加梅(Comme desGarçon),你是我活下去的理由 I love Lennon, man, you were my art, you were my rhythm 我愛列儂,伙計,你是我的藝術,你是我的旋律 Am I enough? It ain't enough to call me barely human 我夠了嗎?這還不足以讓我稱呼我是人類 'Cause you know that McCartney couldn't stop me changing 因為你知道麥卡尼無法阻止我改變 From the very start you said I wasn' t ready 從一開始你就說我還沒準備好 I'm not invincible (invincible) and it hurts 我不是無敵的(無敵的)而且會受傷
放開自己吧,做我命中的那個唯一 Turn it up, be my one and only 原始的衝動,準備為我破碎的心而哀悼 Original, ready to rip out my heart 巴塞羅那,我怎能寂寞? Barcelona, how can I be lonely? 我已經準備離開,但是從未放棄 I'm already gone, gone but never giving up 有多少顆心從未跳動過?
有多少愛人在陽光下迷路了? How many hearts have never beaten? 我可能會迷路,但我相信為愛而活 How many lovers lost in the sun? 因為我現在需要它 I might be lost but I believe in living for love 當一個囚徒,是我無法忍受活著與痛苦為伴 Because I want it now 我再也不能唱“金像”(TW之前專輯裡的一首歌)
在雨中親吻,你是我活下去的動力 A prisoner, I can't reason with living in pain 千禧一代拋棄了我的藝術,拋棄了我的節奏 I can't sing about a 'Golden Elephant' 我受夠了,我受夠了“發條橙”的生活 Kiss in the rain, you were my reason to live 因為你知道我虛偽的面孔一直在笑 A millennial who threw off my art and threw out my rhythm 上車,準備一場革命 I've had enough, I've had enough of 'Clockwork Orange' living 我不是無敵的(無敵的)只是個會受傷的凡人 'Cause you know that my plastic face just keeps on grinning 放開自己吧,做我命中的那個唯一 I get in the car, ready for revolution 原始的獸性,準備撕掉我的心 I'm not invincible (invincible) and it hurts 巴塞羅那,我怎麼會寂寞?
我已經準備離開,但是從未放棄 Turn it up, be my one and only 有多少顆心從未跳動過? Original, ready to rip out my heart 有多少愛人在陽光下迷路了? Barcelona, how can I be lonely? 我可能會迷路,但我相信為愛而活 I'm already gone, gone but never giving up 因為我現在需要它
你是我的緣分 How many hearts have never beaten? 你是我活下去的理由 How many lovers lost in the sun? 一個囚徒 I might be lost but I believe in living for love 你是我活下去的理由 Because I want it now 放開自己吧,做我命中的那個唯一
原始的獸性,準備撕掉我的心 You were my reason 巴塞羅那,我怎麼會寂寞? You were my reason to live 我已經準備離開,但是從未放棄 A prisoner 有多少顆心從未跳動過? You were my reason to live 有多少愛人在陽光下迷路了?
我可能會迷路,但我相信為愛而活 Turn it up, be my one and only 因為我現在需要它 Original, ready to rip out my heart 當一個囚徒 Barcelona, how can I be lonely? 準備離開,但是從未放棄 I'm already gone, gone but never giving up 你是我的理由
你是我活下去的理由(T A的歌出來幾年了,拋磚引玉希望能有更好的翻譯) How many hearts have never beaten? How many lovers lost in the sun? I might be lost but I believe in living for love Because I want it now
A prisoner Gone, gone but never giving up You were my reason You were my reason to live
|
|