|
- 照井春佳 愛の讃歌 歌詞
- 照井春佳
- 作曲、編曲:坪田修平
抬頭仰望起東方耀眼天空中的金色星星 作詞:小金井つくも 那麼讓我們開始享用茶水吧
熱氣之中惡夢也將化為烏有 東に金の星きらめく空見上げて 如果是愛的話無論多少都會如數奉上 さあお茶にしましょう 奉上那永無止境的愛 湯気の中悪い夢もとけてく 心之泉可是不會乾涸的呀
愛就是生活本身 愛ならいくらでも差し上げましょう 所以先愛上自己然後再愛上他人吧 けっして盡きることない愛を 在我和你的談話中 心の泉は涸れはしないわ 悅耳的旋律隨之響起
此時無需夾雜任何復雜的話語 愛することは生きること “我愛著你” 自分自身をそして誰かを愛そう 這份喜悅無處不在
和聲也將向四方進發 あなたとの語らい 兩人的手緊緊相牽直至永遠… 心地良いメロディー 在愛之庭院裡點上燈火吧 小難しい言葉はいらない 為不在回家路上迷路 「愛してます」 也可以使夜晚變得不那麼恐怖
就像我那麼愛你一樣 歓びはどこまでも 你也是那麼的愛自己 広がるわハーモニー 這是僅屬於兩人而且獨一無二的約定 手と手を取り合いずっと… 任誰都無法奪走愛
其形式正是我們的身份 明かりを燈しましょう愛の庭に 所以 帰り道で迷わぬよう 我會貼近在你身旁 夜だって怖くなんてないから 把我們的心跳同步起來
所有的所有無論強項還是短處 私があなたを愛するくらい 我都深愛著 あなたもあなたを愛して 永遠擁抱著幸福 たったひとつふたりだけの約束 一同立下誓言吧這就是命運
目光與目光交匯 愛は誰にも奪えない 兩個人直至永遠… その形こそアイデンティティーなの 花兒雖終有一天會凋謝
但注入在那花朵中的愛情卻將永存 だから 在我和你的談話中 あなたと寄り添って 悅耳的旋律隨之響起 重ねましょうハートビート 此時無需夾雜任何復雜的話語 ぜんぶぜんぶ強さも弱さも “我愛著你” 愛してます 這份喜悅無處不在
和聲也將向四方進發 幸せをいつまでも 兩人的手緊緊相牽直至永遠… 誓いましょうデスティニー 目と目を合わせて ふたりずっと…
花はいつか散ってしまうけど その花に込めた愛情だけは永遠
あなたとの語らい 心地良いメロディー 小難しい言葉はいらない 「愛してます」
歓びはどこまでも 広がるわハーモニー 手と手を取り合いずっと…
|
|
|