|
- 鏡音レン ふちにしゅうえん 歌詞
- 鈴鐺也重名 鏡音リン 鏡音レン
- 幕になるのはまだ早い暗い闇落幕還為時過早的黑暗中Ma ku ni na ru no wa ma da ha ya i ku rai ya mi
棘なし黃色バラを手で付けた前髪 黃玫瑰去掉刺親手別在劉海上 To ge na shi ki i i ro ba ra o te de tsu ke ta ma e ga mi 舞台を外れて主役たちは秘めた場所へ 離開舞台的主角們前往隱秘的場所 Bu tai o ha zu re te shu ya ku ta chi wa hi me ta ba sho e 指先を觸れるなら禁斷の果実を呑んだ裏の間へ 指尖若觸碰即吞下禁斷之果的里間 Yu bi sa ki o fu re ru na ra kin dan no ka ji tsu o non da u ra no ma e 策劃/視頻:觀月景 詞作:Mukips 作編曲:鈴鐺也重名 調校:水琹P 混音:水琹P 鈴鐺也重名 曲繪:--奶酥筆芯_LEE 無機質な月照らす 冰冷月光照耀 Mu ki shi tsu na tsu ki te ra su 溫煦のために抱き合う 為保持溫度而相擁 On ku no ta me ni da ki a u やけどしような息に 沉入似要灼傷 Ya ke do shi yo- na i ki ni 沈み込む 自身的氣息 shi zu mi ko mu 逃げさせないと囁く 低語著不許逃走 Ni ge da de nai to sa sa ya ku 夜明け前に摘められ 黎明之前採擷 Yo a ke ma e ni tsu me ra re つゆさえ甘くなる 露水也變得甘美 Tsu yu sa e a ma ku na ru 甘くなった 變得甘美 A ma ku na tta 濡れたままの羽根を撫でる 撫摸仍濕潤的羽毛 Nu re ta ma ma no ha ne o na de ru 震え歪んだ足を折らば 折斷震顫著的雙腳 Fu e yu ga n da a shi o o ra ba 飛べないほど深いまでに 便緊緊相連至深處 To be na i ho do fu ka i ma de ni 繋がっている 再無法飛離 Tsu na ga tte ru 同じものを映せるのに 本能映照同樣事物的眼眸 O na ji mo no o u tsu se ru no ni 反対の像が映した瞳 卻倒映著相反的模樣 Han tai no zo- ga u tsu shi ta hi to mi 次の舞踏會も窺うね 下個舞會也依舊窺視著 Tsu gi no bu to- kai mo u ka ga u ne 欲の縁 慾望的邊緣啊 Yo ku no fu chi 楽園を築いた崩れた 將樂園創造毀壞 Ra ku en o ki zu i ta ku zu re ta 解けた凝らた繰り返す 分解凝結如此反复 To ke ta ko go ra ta ku ri ka e su 愛しい波に流せるイブ 愛浪中游走的夏娃 I to shi- na mi ni na ga se ru i bu 何かを失う 悵然若失 Na ni ka o u shi na u 純白を描いたカバーした 將純白描繪覆蓋 Jun pa ku o e ga i ta ka ba- shi ta 消した直した繰り返す 擦除重畫如此反复 Ke shi ta na o shi ta ku ri ka e su 心をかけている悪戯 賭上真心的惡作劇 Ko ko ro o ka ke te ru i ta zu ra 境界線を壊しまう 崩壞界線 Kyo- kai sen o ko wa shi ma u 唇に憂鬱で彩られて 點上一抹憂鬱的唇色 Ku chi bi ru ni yu u u tsu de i ro do ra re te 血染めた枷で鎖されている腕が/ 血跡斑駁的枷鎖纏繞著手臂 Chi so me ta ka se de to za sa re te i ru u de ga (何度でも月照らす何度でも抱きされるやけどしような息に沈み込む) (數次月光照耀數次被擁入懷沉入似要灼傷自身的氣息) (na n do de mo tsu ki te ra su na n do de mo da ki sa re ru ya ke do shi yo- na i ki ni shi zu mi ko mu) 離れそうに近づいて「おやすみなさい」/ 若離而即地道聲晚安 Ha na re so ni chi ka zu i te o ya su mi na sa i (もう逃げたくないと言う夢をできなかった今噓さえ甘くなる甘くなった) (說已經不想再逃走已無法做夢的現在謊言也變得甜美變得甜美) (mo - ni ge ta ku nai to i u yu me o de ki na ka tta i ma u so sa e a ma ku na ru a ma ku na tta) 同じ感情を映せるのに 本能映照同樣感情的眼眸 O na ji kan jo- o u tsu de ru no ni 似る顔が映した瞳 卻倒映著相似的容顏 Ni ru ka o ga u tsu shi ta hi to mi 今夜限りの絢爛な花は 僅在今夜的絢爛花朵 Kon ya ka gi ri no ken ran na ha na wa 目の狂い 不過是錯覺 Me no ku ru i *同じものを映せるのに 本能映照同樣事物的眼眸 反対の像が映した瞳 卻倒映著相反的模樣 次の舞踏會も窺うね 下個舞會也依舊窺視著 欲の縁* 慾望的邊緣啊 暁影二つも最期の想いもかすんで… 拂曉時二人影子連同最後的戀想也模糊起來…… A ka tsu ki ka ge fu ta tsu mo sa i go no o mo i mo ka sun de...
|
|
|