|
- Code Kunst Golden Cow 歌詞
- Code Kunst
- 아직도어렴풋이기억해
現在還依稀記得 무지개위에서고싶던때 想站在彩虹上的那時 내두손에쥔것이 我雙手中緊握的東西 내맘을꽉채웠었지근데 將我的心靈填得滿滿的但是 이젠내게없는것들이 現在對我來說沒有的東西 가끔은무릎을무겁게해 有的時候讓我的膝蓋變得沉重 난엄마한테장담했거든 我曾向媽媽說下豪言壯語 난짱이라고돈벌거라고 說我是最棒的我會賺錢回來 래퍼로보여주기로했어 說好要以rapper的身份展現自我 난2년안에어차피잃을것도 2年間我雖然沒有什麼失去的東西 없지만그건위로안돼 但那不足以成為安慰 그래내가가진것은시간뿐 是啊我所擁有的只有時間 근데내가느끼는건시한부 可是我感覺到的卻是時限 난엄마 한테장담했는데 我雖然向媽媽保證過 이젠자꾸스스로가되묻네 但現在總是反問自我 섹시스트릿은내가최고래 ***y street說我是最優秀的 그걸너도알면좋겠는데 希望這一點你也知道 그걸모두알면좋겠는데 希望這一點所有人都知道 JM $exy $treet Just Music ***y Street(CJamm所屬的公司和crew) 깃발두개등에펄럭해 背上嘩啦啦飄動兩面旗幟 밀짚모자with the 붉은머리 草帽和紅頭髮 너넨죽은거지관둬라man 你們是已死的乞丐放上棺材吧 뜬구름잡던놈옆구리에 在抓浮雲(注: 指瞎子點燈白費蠟,也指異想天開)的傢伙的肋骨旁 여의봉을보고서는허걱해 見到金箍棒後大驚失色 난매일마다너무바쁘지 我每天都忙到不可開交 너는신나래팀장님께연락해 你倒是樂呵呵地聯繫組長 go hard Racing 去比一場艱難的比賽 내형들은다famous 我的大哥們全都是名人 내조카섭 인누구보다 我的侄子小碩(音譯) 比誰都要 멋진엉클들이준비돼있음 帥氣的叔叔們已經準備好了 $exy 한놈내reputation 性感的傢伙就是我的聲譽 걔의옆에누울거야내일은 明天要躺在他身邊 내페이스북에 已經在我的臉書上 미리던져놓을테니 提前投下誘餌 거긴니여잘절대보내지마 絕對不要把你的女票往那里送 그day 는ha 일년전을 我回首一年前的那天 난 돌아봐자기야메뉴판을 親愛的我不太會看菜單 잘못봐난우리데이트코슨 因為我們的約會路線 늘분식점그래서 一直是麵食店 일리네 어가난좋았나봐 貌似illionaire挺喜歡我的 아침마다엄마가물을때 每天早晨媽媽問我時 반찬을찾는척눈을피해 我都裝著找小菜而迴避視線 낮잠을자는척눈을감어 裝著睡午覺閉上眼睛 두손을모아기도를외워 雙手合十默念祈禱 자눈을떠now i'm **** **' happy 來睜開雙眼現在我***開心 매일크리스마스BACK 每天都回到聖誕節 행복하면그게나쁜거냐 幸福的話是壞事嗎 오늘본꿀벅지녀랑키스할때 和今天見面的性感女親吻時(注:꿀벅지指蜂蜜一樣的大腿,可意指性感) 근데잠깐니가기억나려해 有一瞬間想要記起你 1년전이꼬맹이를무시했던애 一年前無視這個小不點的人 ye the best job i ever had 這是我做過的最好的工作了 ye the best job i ever had 這是我做過的最好的工作了 그래난조금변한것같기도 是的我也許就是變了一些 해아니조금보단조금많이uh 不也許比“一些”更多一些 인생은셀수없는마침표가 人生就是數不盡的終止符 죽이어지는긴도미노 一直延續下去的長長的多米諾 도와준다며다가왔던놈들 說要幫我而來到我身邊的傢伙 덕에이젠누구를잘못믿어 多虧他們我現在不會輕易相信別人 가끔은모두가다적으로 也有時感覺誰都是 느껴질때도있어나빼고 敵人除了我 마찬가지지그래누구든지 都差不太多是的不論是誰 하고싶은말은i made it 想說的話是我成功了 불만족감이늘반복하지 不滿足感一直反反复复 거울안엔어느새 폐인이 鏡子中不知不覺成了受廢人 반가운몰골이자식덕에 待見的醜相多虧這小子 난여기까지왔어 我走到了這一步 평론가똑똑이들엿먹어라 那些耍滑頭的評論家們都吃屎去吧 그냥음악이야들어 只是音樂而已去聽聽 이제난조금더멀리봐 現在我眼光看得更長遠 아직도부족한체겠지 現在依舊是不足的姿態吧 근데누가대체또하겠냐 但是誰又會做這些呢 누가대체나처럼내 대신 到底誰會代替我做到這個份兒上 이구역은이제내꺼다 這個區域現在是我的了 니대문앞에난새겨놔 在你的大門前刻下我 다새로바꿔여기패러다임 全都煥然一新這裡是框架模式 내패러다임은내paradise 를 我的模式就是將我的天堂拿過來 가져와2년은 아직도안지났고 2年都還沒過去 이제엄만날믿어 媽媽現在相信我 돈을버는건문제도아냐 賺錢的事連問題都算不上 이제막채워지기시작했어 現在才剛剛開始填滿人生 내지도날알아보는넌알아둬 我的地圖認出我來的你也要明白 난1집도안 나왔네 我連1輯都沒出呢 i go 0 to 100 real quick 我就是0對100 非常迅速 니가문두드릴때 當你還在敲門時 난이미거길나왔네 我已經出現在那裡了
|
|
|