- The Band CAMINO Just A Phase 歌詞
- The Band CAMINO
I keep tryin' to run away in my sleep 我一直在逃避現實 Let another year go by (Let another year go by) 年復一年讓日子就這麼溜走(年復一年) I'm driving deep into the night, I'm blinded 我深陷在黑夜裡,我眼前一片模糊 Guided by a dim headlight (Guided by a dim headlight) 昏暗的前燈在指引著我(昏暗前燈) I'm giving it up, everything that I'm scared of 我要放手一搏了,所有那些我害怕的事 God only knows how hard I've tried 只有天知道我有多努力 I really hope that I can get better 我是真的希望自己能好起來 Wondering what's on the other side 想像著另一邊會有什麼 I'm over my head telling me 我不再相信心裡那個聲音 That I'm not where I'm supposed to be 告訴我說我還未到達該去的地方 Every time I find a piece 每當我找到那些片刻 The picture makes no sense to me 拼湊出殘缺畫面 Everybody pushing me, I just need space 每個人都在催我,我只是想要點空間 Everybody saying that I'll find my way 每個人都說我會找到自己那條路 I don't really know if it'll be okay 我不太確定是不是真的會好起來 But everybody's telling me it's just a phase 而每個人都告訴我這只是個過程 It's just a phase 這只是一個過程 Eyes closed, walkin' through my life with a blindfold 閉上眼,在我的腦海裡走完一生 Wonder when the work pays off (Wonder when the work pays off) 想著何時才能功成名就(功成名就) Oh, wastin' precious time, barely getting by 噢,浪費著寶貴時間,寸步難行 So tell me it's right 那你告訴我它是正確的 That I'm giving it up, everything that I'm scared of 我要放手一搏了,所有那些我害怕的事 God only knows how hard I've tried 只有天知道我有多努力 I really hope that I can get better 我是真的希望自己能好起來 Wondering what's on the other side 想像著另一邊會有什麼 I'm over my head telling me 我不再相信心裡那個聲音 That I'm not where I'm supposed to be 告訴我說我還未到達該去的地方 Every time I find a piece 每當我找到那些片刻 The picture makes no sense to me 拼湊出殘缺畫面 Everybody pushing me, I just need space 每個人都在催我,我只是想要點空間 Everybody saying that I'll find my way 每個人都說我會找到自己那條路 I don't really know if it'll be okay 我不太確定是不是真的會好起來 But everybody's telling me it's just a phase 而每個人都告訴我這只是個過程 It's just a phase 這只是一個過程 It's just a phase 這只是一個過程 It's just a phase 這只是一個過程 Sick and tired of the time I'm wasting 我已厭倦如此般消耗著時間 Holed up, dying in my basement 空洞著,在地窖裡死去 Tryin' to manage all the expectations 努力管理著所有的那些期望 Why does everybody test my patience? 為什麼每個人都在磨練我的耐心 Sick and tired of the time I'm wasting 我已厭倦如此般消耗著時間 Holed up, dying in my basement 空洞著,在地窖裡死去 Tryin' to manage all the expectations 努力管理著所有的那些期望 Why does everybody test my patience? 為什麼每個人都在磨練我的耐心 I'm over my head telling me 我不再相信心裡那個聲音 That I'm not where I'm supposed to be 告訴我說我還未到達該去的地方 Every time I find a piece 每當我找到那些片刻 The picture makes no sense to me 拼湊出殘缺畫面 Everybody pushing me, I just need space 每個人都在催我,我只是想要點空間 Everybody saying that I'll find my way 每個人都說我會找到自己那條路 I don't really know if it'll be okay 我不太確定是不是真的會好起來 But everybody's telling me it's just a phase 而每個人都告訴我這只是個過程 It's just a phase(It's just a phase) 這只是一個過程(一個過程) Everybody's telling me it's just a phase (It's just a phase) 而每個人都告訴我這只是個過程(一個過程) It's just a phase (It's just a phase) 這只是一個過程(一個過程) It's just a phase 這只是一個過程 It's just a phase 這只是一個過程 It's just a phase 這只是一個過程
|
|