- CHEMISTRY This Night 歌詞
- CHEMISTRY
- あなたは知ってる
你是知道的 全てのものはそう低いほうへ流れること 所有事物都是如此只會向低處流去 わたしは知ってる 我是知道的 過ごした時間はもうわたしを変えたの 度過的時間已將我改變
為了將一切忘記時間是必要的 全て忘れるためには時間が必要だから 再一小會兒就好希望你就這樣待在我身邊 もう少しだけこのままでいて欲しいの 對你來說 あなたにとって 我該怎樣做才好呢? わたしはどんなふうにいればいいの 對我來說 わたしにとって 你是無法替代的啊 あなたは取り替えのきかないもの 今夜,我會將你忘記 This night, I''''''''ll be over you. 不論幾次不論幾次我都會重複 何度でも何度でも繰り返すの 愛的話語竟是如此的如此的痛楚啊 愛の言葉とこんなにもこんなにも痛い想いを 這樣的結束
要持續到什麼時候 いつまで続くの 即使是我也是知道的 終わらせるならそう 其實從一開始就知道的 わたしだって分かってるの 會變成這樣 本當は知ってた始まりからずっと 言語的細絲緊繫成結 こうなるんだって 如果近到不能再近的程度就看不見了
對你來說 言葉の細い糸で繋ぎ止めた結び目は 我們“兩人”有多大的意義呢? 近づけば近づくほどに見えなくなる 在我體內滿溢著的你從指尖淌出
今夜,我會將你忘記 あなたにとって 不論如何不論如何我都要確認 二人はどれだけの意味を持つの 愛的記憶竟是如此的如此的激烈啊 わたしの中であなたが指先からこぼれてく 我的心情 This night, I''''''''ll be over you. 好像拿在手中一樣清楚 何度でも何度でも確かめるの 沒辦回到從前的事情明明全部都知道 愛の記憶とこんなにもこんなにも募る想いを 對你來說
我該怎樣做才好呢? わたしの気持ち 對我來說 手に取るように分かってるはず 你是無法替代的啊 戻れないこと全部分かっているのに 今夜,我會將你忘記 あなたにとって 不論幾次不論幾次我都會重複 わたしはどんなふうにいればいいの 愛的話語竟是如此的如此的痛楚啊 わたしにとって あなたは取り替えのきかないもの This night, I''''''''ll be over you. 何度でも何度でも繰り返すの 愛の言葉とこんなにもこんなにも痛い想いを
|
|