|
- Quintino & Blasterjaxx 藝術 歌詞
- 初音ミク Quintino & Blasterjaxx
- 「やあ幸福か?」
“嗨你過得幸福嗎?” 「幸福さ……あ、いや。どうも最近さ」 “幸福啊......哎,不過,最近 「背筋が凝り固まってやってなんてられないな」 實在是腰酸背痛,都快乾不下去了” 「そうか、なんか薬臭いとか思ってたんだけどな」 “是嗎,可總感覺有一股藥臭味。 「濕布と麻薬の匂いか、混ざってなんだか解んないや」 膏藥貼和麻藥的味兒,混在一起都分不清了” 「やあ幸福か?」 “嗨你過得幸福嗎?” 「幸福さ、この場所がお気に入りだ」 “幸福啊,我很中意這個地方。 「まあフードコートなんてもん何処にでもあるけどさ」 雖然美食廣場在哪兒都有” 「そうか、そうだ。お前の州じゃクスリは駄目だって?」 “是嗎,對了。聽說你住的州不讓嗑藥?” 「ああ、だからお前のとこまで來てやってるんだろう」 “對啊,所以我這不才來到你這兒了嗎” 愛情や友情が本當にあんのかそんなのは解らないや 雖然我搞不懂愛情或友情是否真的存在 でも愛情や友情は気持ちいいや俺は倫理に浸かれる 但是愛情和友情真是令人暢快我沉浸於倫理之中 健常だ正常だ感情に正當しかないや 我很健康我很正常感情之中只剩正當了啊 本性は本能はそんなもん夢ばっかの話さ 本性之類本能之類那玩意不過是夢話罷了 健常は正常は感情に張り付いておくれ 快把健康快把正常幫我好好張貼在感情上 愛情は友情はとめどなく流れ 愛情友情滔滔不絕地流逝 幸福だ 幸福啊 幸福なんだ 是幸福的啊 俺達は 我們都是 「やあ幸福か?」 “嗨你過得幸福嗎?” 「幸福さ、最近クスリ辭めたんだ」 “幸福啊,最近我戒藥了。 「そんなもんが無くてもな、俺は幸せなんだ」 就算沒了那玩意兒,我也很幸福” 「そうか、そうか、それは良いんじゃないか。どうだ身體の調子は」 “是嗎,是嗎,那真是太好了。那你身體狀況還好嗎” 「汚い話で悪いが、最近快便なんだ」 “講這麼臟的話真對不住,不過我最近大便超通順的” 家族皆、笑っていた 雖然全家人,一同歡笑的那天 あの日はもう來ないけどな 已經不會再來了 それでもさ、生きていくよ 儘管如此,我還是會活下去喔 ママが産んでくれた命だから 因為是媽媽給的這條命 健常だ! 正常だ! 感情に正當しかないや 我很健康! 我很正常! 感情之中只剩正當了啊 本性は? 本能は? そんなもん夢ばっかの話さ 本性之類? 本能之類? 那玩意不過是夢話罷了 「死にたい」なんて言わないで 求你別再說“好想去死”之類的了 見て、こんなに広い世界は 你瞧,在這如此廣闊的世界裡 親愛逢愛念愛良愛 親愛逢愛念愛良愛 絶え間なく溢れ出る 源源不斷地滿溢而出 ほら愛快最泰乃輩舞や 你瞧愛愛最泰乃輩舞呀 愛愛最泰乃輩舞や 愛愛愛泰乃輩舞呀 愛愛愛泰乃輩舞や 愛愛愛泰乃輩舞呀 愛愛愛愛乃輩舞 愛愛愛愛乃輩舞 見て愛愛愛愛愛輩舞や 快看愛愛愛愛愛輩舞呀 愛愛愛愛愛愛舞や 愛愛愛愛愛愛舞呀 愛愛愛愛愛愛愛や 愛愛愛愛愛愛愛呀 愛愛愛 愛 愛 愛 愛 愛 愛 愛 愛 愛 愛 愛 愛 愛 ほら、見てくれ! 快給我看啊! 健常だ! 正常だ! 感情に正當しかないや! ! 我很健康! 我很正常! 感情之中只剩正當了啊! ! 本性は? 本能は? そんなもん夢ばっかの話さ! ! ! 本性之類? 本能之類? 那玩意不過是夢話罷了! ! ! 健常よ、 正常よ、 感情に張り付いておくれ! ! ! ! 快把健康,快把正常,幫我好好張貼在感情上! ! ! ! 愛情よ、 友情よ! とめどなく愛せ! ! ! ! ! 愛情啊, 友情啊, 無盡無窮的愛著吧! ! ! ! ! もっとねえもっと 更多一點我說更多一點 大好きだ、大好きだ、愛してやまないこの世界に 最喜歡了,最喜歡了,向這至親至愛的世界 盛大な獻杯を! ! ! ! ! ! 盛大地敬上一杯酒! ! ! ! ! ! 神様、ありがとう 上帝,對您感激不盡 今日も生きていくんだどんな困難も笑顔にかえてしまおうぜ 今天我也要活下來遇到任何困難都將其變作笑容吧 俺らの希望はこの世界にある 我們的希望還存在於這個世界 「やあ、幸福か?」 “嗨,你過得幸福嗎? ” 「幸福さ、背中の調子も良くなった」 “幸福啊,最近我的腰背也治好了” 「そういえばお前はさ、なんで背中凝っていたんだ? 」 “話說回來,你啊到底為什麼會腰酸背痛?” 「そうだな、お別れだから教えてあげようか」 “說的也是,反正都要告別了我就告訴你吧。 「週二回のセックスと」 一周兩次的生殖行為 「週三回の殺人」 和一周三次的殺人”
|
|
|