|
- B.I NERD 歌詞
- Colde B.I
- 너를어떻게발음해야좋을까
我該如何將你念出來才好呢 그래넌나에게 是啊你於我而言 아득한사랑그쯤어딘가에 是那渺不可及的愛情我能把你 피어난꺼지지않는불꽃이라부를까 喚作那在某處絢爛綻出永不熄滅的火花嗎 아마난아마난지금취했을지도몰라 也許我也許我此刻已經醉了吧 끝내전하지못할 最終都未能傳達給你的 이건고백과체념의그중간쯤 這句告白還有放棄這兩者中間 어차피 혼자말하고혼자듣는문장들 反正都是些我自言自語獨自聆聽的字句罷了 빌어먹을이쓰라림과 這該死的痛楚 숨막히는현기증은 還有令人窒息的眩暈症 일방적인감정이남겨둔전리품 是這場單方面的感情所留存下的戰利品 난우습게중얼거리고있어 我一直在可笑地喃喃自語著 네가마음에있다고 雖然“你還在我心裡”這件事 너는알필요없지만 你根本沒必要知道 좋음에이유가어디있어 可喜歡哪裡需要理由呢 그냥너를감싸는공기에끌리는거야 我就這樣被這環抱住你空氣牽引向前 But Im a nerd Im a nerd nerd nerd Im a nerd oh yeah yeah yeah yeah 도둑같은맘나혼자아옹다옹 猶如小偷般的心境我一個人暗暗較勁 진심이란늘불협화음 所謂“真心”總是那不和諧的音 이건외로운 싸움 這是場孤獨的爭執 내차례는오지않을사랑일거잖아 是尚未輪到我的愛情不是嗎 그러니이먼지쌓인고백을 所以我也害怕這已落滿塵土的告白 그대로둘까봐 會就這樣被擱置起來 삶이란이미설렘에기반을두지만 雖然在這已被稱為“人生”的心動底下已打好基礎 오늘도천개의별이 那千萬顆星星 천번다르게반짝인다 今天也是毫無重複地閃爍了上千次 난우습게중얼거리고있어 我一直在可笑地喃喃自語著 네가마음에있다고 雖然“你還在我心裡”這件事 너는알필요없지만 你根本沒必要知道 좋음에 이유가어디있어 可喜歡哪裡需要理由呢 그냥너를감싸는공기에끌리는거야 我就這樣被這環抱住你空氣牽引向前 너의눈을쳐다볼수가없어 我無法直視你的眼睛 심장이녹는점과 心臟在熔點 어는점을넘나들어서uh uh 和冰點之間往返不斷uh uh 스스로정한수십가지타협점 還有我親自定下那數十個妥協點 나도알아겁이많은이런내가가여워 我自己也深知如此膽怯的我實在太過可憐 But Im a nerd Im a nerd nerd nerd Im a nerd oh yeah yeah yeah yeah
|
|
|