- Benjamin Ingrosso Långsamt farväl 歌詞
- Benjamin Ingrosso
- Da-da-da-da-da-da, yeah
耶 Oh, no, no, no, no, no 寶貝, No, baby 不要這樣 Jag önskar jag kunde säga 我希望我能告訴你, Att jag träffar någon annan 我已另結新歡 Att jag är mycket lyckligare nu 我現在特別的開心 Och jag önskar jag kunde säga 我希望我能告訴你, Att vi klarat det tillsammans 我們一起解脫了 Men du är mycket lyckligare nu, mhm 但你現在同樣也很開心 Och jag måste nog förstå att här tar vägen slut 我不得不意識到路已到盡頭, Måste fatta någon gång att det blir inte jag och du 意識到我們終將各奔東西 Baby, fan att det blev så här 寶貝,我們怎麼會走到這種地步? Du kan inte ljuga för mig 你騙不了我 Jag känner dig alltför väl 我太了解你了 När jag ser dig i ögonen så säger de 當我凝視你的眼睛,它們告訴我: Att du kan bara vara den du är “(我成就不了你),你只能成就你自己” Du menar säkert väl 我確定你是出於好意 Men jag fattar, det är bara ett långsamt farväl 但我明白,這只是一場緩慢的告別 Nu går du där på stranden 此時你正牽著別人的手, Med nån annan i din hand 走過那片海灘 Och varför höll jag inte hårdare 當初我還有機會的時候, När jag hade min chans? 我為何沒能把你緊緊抱住? För varje gång jag ser dig 每一次我見到你 Är det som om mitt hjärta stannar 我的心彷彿都要停止跳動 Och, baby, snälla säg mig 寶貝,請告訴我 Hur kunde det bli såhär? 怎麼會變成這樣? Du kan inte ljuga för mig 你騙不了我 Jag känner dig alltför väl 我太了解你了 När jag ser dig i ögonen så sägеr de 當我凝視你的眼睛,它們告訴我: Att du kan bara vara den du är “(我成就不了你),你只能成就你自己” Du menar säkеrt väl 我確定你是出於好意 Men jag fattar, det är bara ett långsamt farväl 但我明白,這只是一場緩慢的告別 Jag måste släppa taget om dig 我不得不鬆開手 Åh, ja, och jag måste låta dig gå, åh 我不得不放你走 Du kaninte ljuga för mig 你騙不了我 Jag känner dig alltför väl 我太了解你了 När jag ser dig i ögonen så säger de 當我凝視你的眼睛,它們告訴我: Att du kan bara vara den du är “(我成就不了你),你只能成就你自己” Du menar säkert väl 我確定你是出於好意 Men jag fattar, det är bara ett långsamt farväl 但我明白,這只是一場緩慢的告別 Men jag fattar, det är bara ett långsamt farväl 但我明白,這只是一場緩慢的告別
|
|