|
- 樸春 Remembered (Inst.) 歌詞
- 樸春
- 이바람은널닮아아픈것같아
這縷風兒十分像你可能痛苦不已 절대멈추지않을거야 絕不會就此停歇靜止不前 어딘가숨쉬고있을너에게 會給那正在某處呼吸著的你 내가기억하는그때를얘기할게 講述起存於我記憶裡的那時點滴 분명아름다웠다생각해 我覺著曾經那時分明如此美好 아파눈물이흐를때면 在我難過心傷痛苦落淚時 그땐네가곁에있었어 曾經是你陪伴在我的身旁 너의따뜻했던모습모두다 你那溫暖的模樣我全部盡數 I still remember 記憶於心 쏟아지는비를맞고 就算我迎著傾盆大雨 한병두병밤을채워봐도 一瓶兩瓶將夜晚填補充斥 You are there 你也仍舊在此 I cant get rid of you 我離不開你無法割捨掉你 (목소리가 잊혀지지않아) (你的聲音我也根本無法忘記) 머리가너를잊어도 即便我的頭腦能忘了你 나의가슴이너만기억해 我的內心也只記得你一人 Cause I know you're beautiful 因我知道你是怎般的美好 I remember what you said 你的言語我也仍清楚銘記 시간이 흘러도oh 縱使時光流逝不再oh 넌oh 완벽하고(난너만기억해) 你oh 也仍完美無缺(我只記得你) 따뜻한향긴오늘도 溫暖香氣今日也撲面而至 Cause you're still remembered 因為你仍然深深印在我的記憶裡 이시간은날두고흐른것같아 這時間彷彿留下了我獨自朝前飛逝 쉽게끝나지않을거야 定不會如此輕易就走向結局 내안에잠들어있는너에게 會為那正在我心底沉睡著的你 우릴기억하는이 노랠들려줄게 將記憶著我們的這首歌曲唱給你聽 쓰러지듯눈을감고 儘管我似跌倒般閉起雙眼 한번두번널다지워봐도 一次兩次試圖將你清空抹除 You are there 你也仍舊在此 I cant get rid of you 我離不開你無法割捨掉你 (목소리가잊혀지지않아) (你的聲音我也根本無法忘記) 머리가너를잊어도 即便我的頭腦能忘了你 나의가슴이너만기억해 我的內心也只記得你一人 Cause I know you're beautiful 因我知道你是怎般的美好 I remember what you said 你的言語我也仍清楚銘記 시간이흘러도oh 縱使時光流逝不再oh 넌oh 완벽하고(난너만기억해) 你oh 也仍完美無缺(我只記得你) 따뜻한향긴오늘도 溫暖香氣今日也撲面而至 Cause you're still remembered 因為你仍然深深印在我的記憶裡 이제더는없을너너 如今再也沒有你的存在 떠나지못해너널 我無法離開離開你 이기억속에헤메이는걸 深陷在這記憶裡徘徊不已 지울수가없어너너 無法將你抹去將你忘懷 떠나지못해너널 你我永遠我無法離開
|
|
|