|
- Merry-go-round 歌詞 m-flo Verbal Ayumi Hamasaki
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Ayumi Hamasaki Merry-go-round 歌詞
- m-flo Verbal Ayumi Hamasaki
- 君はどこにいて誰と笑ってる?
你在何處 與誰相笑 君はそこにいて何を想ってる? 你在彼處 思緒何物? 君にまたねって手を振ったよ 對你揮手說了再見 またなんてないって知ってても 就算知道已經不會再見 君にまたねって手を振ったよ 對你揮手說了再見 ほんの少しだけ笑顔で 只用了一點點的笑顏 No it dont matter now (no!) No it dont matter now(no!) It dont matter now! It dont matter now! もう一度會っても全て過去の話Now 就算是再見也已成往事Now 特に誰にってワケなく、呟くFeelings now 尤其是無故自言自語feelings now 「これでよかった」ah 「これでよかった」ah 「要是這樣就好了」 ah「要是這樣就好了」ah なんて言葉吐き出す度魂抜けてくah 每當吐露出這樣的話語都失魂落魄ah 言うのは簡単、言うだけなら簡単 說得容易僅僅是說起來容易 現実が迫ってきた瞬間から落ちてく段々 從現實逼近的那瞬間起就開始漸漸墜落 結局、忘れられない二人乗るMerry Go Round 最終無法釋懷的二人乘著Merry Go Around 惹かれて行くのはあんなに 被吸引 あっと言う間の出來事だったね 就只是那麼一瞬間的事情 魔法にかけられてしまったみたい 就像被施了魔法 「解けない呪文を教えてください」 「請告訴我無法破除的咒語」 僕はここにいて君を描いてる 我在這裡描繪著你 そして明日もまた君を描くよ 明天也將如此 振り返らずに進んだよ 不需要重複的進行下去 君は僕の方向いたかな 你會向著我的方向前行嗎? 振り返らずに進んだよ 不需要重複的進行下去 僕の最後の勇気さ 因為你是我最後的勇氣 No it dont matter now (no!) No it dont matter now (no!) It dont matter now! It dont matter now! 結局、忘れられない二人乗るMerry Go Round 結果是無法忘懷的我們兩所乘坐的旋轉木馬 離れて行くのはこんなに 離開的時候是如此的 あっと言う間の出來事なんだね 讓人無法用言語表達 こわい夢でも見てるのかな 即使是恐怖的夢也會夢到啊 「夢なら今すぐに目覚めさせてください」 是夢的話請趕緊讓我醒來吧 Lalala. .. いつかは 什麼時候 Lalala... 今は思い出にはまだしたくない 現在還不想存在在回憶之中
|
|
|