- REI AMI DICTATOR 歌詞
- REI AMI
- Rei about to take over the world gogo yubari with the ****
REI即將主宰世界/ Gogo Yubari(電影《Kill Bill》中的角色)和她那 Deadly viper strike you out with another hit 致命的鎖鏈/ 再給你又一次攻擊 You don't wanna play this game 你不想參與這場遊戲 My partners pull up **** up all you **** 我的搭檔終止毀掉你所有把戲 Then leave you crying like a ***** 再留你一人毫無尊嚴哭泣 I am not your queen 我可不是你的女皇 I'm your dictator 我是你的獨裁者 Bend the ******* knee 快卑躬屈膝 Yeah ***** that was an order 對這是命令 Whatcha say to me? Huh? 你對我說啥呢?蛤? ***** speak louder 大點聲啊 You know I reign supreme 你明知我至高無上 Nah you can't imitate her 不你無法效仿 Red dress Latrodectus 鮮紅裙擺黑寡婦蜘蛛 On his mattress I'ma kill it 在他床墊上我就要動手(REI描繪的場景是她身著紅裙在黑色床墊上要“kill it” 形似黑寡婦蜘蛛的腹部) Do it dirty **** him sleazy 骯髒出格讓他混亂不堪 Then you know I'm dipping 這樣你就知道我要離開 Block his number ghost him 拉黑他電話讓他識趣離開 Then I pop up on his playlist 然後我就出現在他的玩樂名單 Now he mad Oh he hurt? 現在他氣憤了,哦他受傷啦? Ain't it sad? That's too bad! 很悲傷吧?那可太糟啦! Didn't I tell you I'ma get my way 我不是告訴過你我要隨心所欲嗎? I don't give a **** what *****es gotta say 老娘才不在意那些路人的意見 And I never **** with their music anyway 反正我也聽不慣他們做的音樂 Sing about the same **** same old thing 總在唱些老生常談陳腔濫調 Why the **** your manager lurking on my page 你經紀人怎麼總在老娘我主頁潛水啊? Is it cuz I'm popping off in and out of states 是因為各州都有我身影嗎? Is it cuz your numbers they still haven't changed 是因為你的數據還沒漲勢嗎? I don't give a **** ***** I can't relate 老娘我不在意,我理解不到你 I am not you queen 我可不是你的女皇 I'm your dictator 我是你的獨裁者 Bend the ******* knee 快卑躬屈膝 Yeah ***** that was an order 對這是命令 Whatcha say to me? Huh ? 你對我說啥呢?蛤? ***** speak louder 大點聲啊 You know I reign supreme 你明知我至高無上 Nah you can't imitate her 不你無法效仿 Cold, why you gotta treat me so cold? 冷漠,你為什麼要對我如此冷漠? You say you love me but I don't know, don't know 你說你愛我但我也看不清楚,茫然無措 You got me wishing I was dead 你讓我希望自己已死 Cuz you're a meaniehead 因為你就是個惡人 Say you won't do it 說你不會如此 I've been feeling stressed out, head is all ruined 我長久焦慮著,思緒盡毀 Say you're gonna pill pop, not think through it 說你要去開點吃的,不再細想 A part of me says I want you gone 部分的我說想要你離開 Who have I become? 我都成什麼樣了? I don't mean no harm but you messed me up 我無意傷害你卻讓我混亂不堪 Never said sorry for the damage done 還從未對造成的傷害道歉 For you it's fun, play with dummy guns 於你而言是有趣,在裝腔作勢玩弄人 Is this what you want? (yeah yeah) 這就是你想要的嗎? You're so mean I'm scared to say 'I wanna leave' 你如此刻薄我不敢說出那句“我想離開” Cuz every time I try, I get a tighter leash 因為每次我嘗試,都會被束縛得更緊 You never know 你永遠不會知曉 Everything I do when I'm feeling low 當我感覺低落時做的每件事 Always about you, that's the way it goes 總是與你有關,情況就是如此 The way it goes, just the way it goes 事情如此,就是如此 Cold, why you gotta treat me so cold? 冷漠,你為什麼要對我如此冷漠? You say you love me but I don't know, don't know 你說你愛我但我也看不清楚,茫然無措 You got me wishing I was dead 你讓我希望自己已死 Cuz you're a meaniehead 因為你就是個惡人 Cold, everything you do is so cold 冷漠,你所有舉動都冷若冰霜 You say you love me but I don't know, don't know 你說你愛我但我也看不清楚,茫然無措 You got me wishing I was dead 你讓我希望自己已死 Cuz you're a meaniehead 因為你就是個惡人
|
|