|
- Pile 戀する惑星 歌詞
- 楠田亜衣奈 Pile
- いつからだろうこの気持ちは押さえきれないタイミング
到底從什麼時候開始呢我的心情在這個時候開始變得難以平靜 気にするたび気が気じゃないパンクしそうなEvery Night 當我注意到的時候卻變得焦慮不安每天晚上都感到天塌下來一樣 街中の戀人たち幸せをハグしちゃってる 當看到街上的戀人們幸福地擁抱在一起 ワタシにもこんな日が來ればいいなと思うよ 我在想著如果我也能夠和相愛的人抱在一起多好啊 いつもキミの存在(こと)がLoopして 你經常在我腦海裡不斷浮現 朝も夜も眠れない日が続くIs this Love? 我過著從早到晚難以入眠的日子這就是愛? 寶石のような涙色した明日でもいつまでも 就算明天眼淚染上了寶石的色彩無論在哪裡 心の奧にしまうよりも伝えたい 都想讓你看看我內心深處的世界 Bright the World 無限に広がる星のように 光明的世界就好像繁星佈滿了這個世界 どこまでも遠く続いてゆく想いを屆けたいSweet My Love 無論在哪裡好想悄悄地將千萬光年的思緒告訴你我甜蜜的愛情 いつだって今日一番嬉しかった事伝えたい 無論何時都要把今天最開心的事情告訴你 キミの聲聞きたくて電話ばかり気にしてる 一心只想在電話裡聽聽你的聲音 今も君との距離計ってるいつも私を思い出してほしいよIm in Love 如今看看著你我的距離希望你能夠經常地想起我因為我愛上了你 願いをかければ傍に來てくれるのかな? キミと僕の惑星は月と太陽 許下願望的話你能否陪伴在我身邊? 你和我的羈絆就像月亮和太陽 KISEKIを信じて誰も止められない気持ちいつか2人で見たい綺麗な星空 相信奇蹟吧無論是誰都不能阻止我們總有一天我們能夠共睹美麗的星空 受け止めてSweet My Love 接受我甜蜜的愛情吧 寶石のような涙色した未來でもいつまでも 就算明天眼淚染上了寶石的色彩無論在哪裡 心の奧にしまうよりも伝えたい 都想讓你看看我內心深處的世界 Bright the World 無限に広がる星のように 光明的世界就好像繁星佈滿了這個世界 どこまでも遠く続いてゆく想いを屆けたいSweet My Love 無論在哪裡好想悄悄地將千萬光年的思緒告訴你我甜蜜的愛情
|
|
|