最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

We Are...【Noah Cyrus】

We Are... 歌詞 Noah Cyrus
歌詞
專輯列表
歌手介紹
Noah Cyrus We Are... 歌詞
Noah Cyrus
My life is great; I write then hit update
我撰寫下自己的精彩生活時刻更新
I turn you on
點亮你的生活不再無趣
Wanna belong, so I go to the mall
想要找到歸屬所以我來到商場
And I buy it all
滿足自己購買的慾望
(All on) Thank God it's the weekend
(慾火焚身)幸而今天是閒暇週末
(My squad) Got time, we can waste it
(我的朋友)大把時間供我們揮霍
(Don't know) Should we drive to the sunset or the fire?
(猶豫不決)我們是直直駛向那日落還是飛蛾撲火
(It's like) We live in a bubble pretending it's cuz we are young
(感覺就像)生活猶如絢爛虛幻的泡沫因為我們正年輕
We are fucked
肆意揮霍彼此的青春
These days we only follow
散漫浪蕩的時光我們就這樣過活
These days we're feeling hollow
看似瀟灑回過頭卻只感到空虛淺薄
'Get paid', the only motto
一分耕耘一分收穫格言如是說
We are fucked
肆意揮霍彼此的青春
They say 'It all gets better'
人們說著未來的生活會更好的
They say 'It won't last forever'
人們說著頹靡的歲月也只有眼下
Then someone pulls the trigger
彷彿隨機有人扣下狂歡的扳機
We are fucked
肆意揮霍彼此的青春
The fame, the fame
嚮往的聲名大噪
I want to hear my name
我希望自己的名字也能被人傳頌
And I don't care what for
我也不在意代價多麼高昂
I'll change the world
我會改變這個世界
Save all the trees and birds
拯救所有的綠樹與鳥兒
But first I'll grab a Starbucks then I'll get to work
但是首先我還要端著星巴克完成自己的工作
(All on) Thank God it's the weekend
(慾火焚身)幸而今天是閒暇週末
(My squad) Got time we can waste it
(我的朋友)大把時間供我們揮霍
(Don't know) Should we drive to the sunset or the fire?
(猶豫不決)我們是直直駛向那日落還是飛蛾撲火
(It's like) We live in a bubble pretending it's cuz we are young
(感覺就像)生活猶如絢爛虛幻的泡沫因為我們正年輕
We are fucked
肆意揮霍彼此的青春
These days we only follow
散漫浪蕩的時光我們就這樣過活
These days we're feeling hollow
看似瀟灑回過頭卻只感到空虛淺薄
Get paid the only motto
一分耕耘一分收穫格言如是說
We are fucked
肆意揮霍彼此的青春
They say 'It all gets better'
人們說著未來的生活會更好的
They say 'It won't last forever'
人們說著頹靡的歲月也只有眼下
Then someone pulls the trigger
彷彿隨機有人扣下狂歡的扳機
We are fucked
肆意揮霍彼此的青春
We've got hearts in the right places
我們的熱情依舊心跳不停
But we're still a danger to ourselves
但卻漸漸走向墮落的危險
Maybe it's cuz we are young
或許只因我們少不更事
Thank God it's the weekend
幸而今天是閒暇週末
Should we drive to the sunset or the fire?
我們是直直駛向那日落還是飛蛾撲火
We are fucked
肆意揮霍彼此的青春
These days we only follow
散漫浪蕩的時光我們就這樣過活
These days we're feeling hollow
看似瀟灑回過頭卻只感到空虛淺薄
Get paid the only motto
一分耕耘一分收穫格言如是說
We are fucked
肆意揮霍彼此的青春
They say 'It all gets better'
人們說著未來的生活會更好的
They say 'It won't last forever'
人們說著頹靡的歲月也只有眼下
Then someone pulls the trigger
彷彿隨機有人扣下狂歡的扳機
We are fucked
肆意揮霍彼此的青春
(And I don 't, and I don't know why)
(我也不知道不知道原因)
We've got hearts in the right places
我們的熱情依舊心跳不停
But we 're still a danger to ourselves
但卻漸漸走向墮落的危險
Maybe it's 'cause we are young
或許只因我們少不更事
We are fucked!
就在此刻肆意揮霍彼此的青春
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )