- Miles Kane Quicksand 歌詞
- Miles Kane
- Youre riding on this wave of blue sequins
你身著綴滿藍色亮片的華裾,舞池中蓮步款款,彷若依波而就 Youre shimmering 你,艷光四射,光彩奪目 Tango, Foxtrot, Im in trouble 探戈,狐步,我只得沉淪其間 Can you hear the clammer louder and louder 你能否聽到傾心於你的人兒迸發出了愈發強烈的愛慕之聲? I see you falling 我癡望著你的纖足盈盈下落 Gently onto the cobbles 輕叩著地面上的粒粒鵝卵石 Skipping into the quicksand 輕觸那流淌著的柔軟流砂 Not into my arms 你卻不在我的懷抱裡 You see Im falling 你目睹了我的腳步輕落 Gently onto the cobbles 默然踏上地面的鵝卵石 Skipping into the quicksand 踩入幽幽下陷的流砂 Not into your arms 我卻不在你的臂彎之間 Ears drop drip, drip, dripping down my ears 耳畔浮響著“嘀嗒',“嘀嗒',嘀嗒的聲響,灌入耳內 Flood gates and tears 只因心堤被洶湧氾濫的洪潮與淚水沖垮 Delicate and gently does it 仍舊強做出溫良儒雅模樣 Wont you dedicate your hate to another 換做你也不會將滿腔怒意施加他人吧? I see you falling 我看著你步伐輕盈 Gently onto the cobbles 腳尖輕點小徑上的鵝卵石 Skipping into the quicksand 又似漫不經心地掠過流砂 Not into my arms 曼妙至此,卻不屬於我的懷抱 You see Im falling 你看到我緩緩放下的腳 Gently onto the cobbles 默然踏上地面的鵝卵石 Skipping into the quicksand 踩入幽幽下陷的流砂 Not into your arms 我卻不在你的臂彎之間 I see you falling 我看著你步伐輕盈 Gently onto the cobbles 腳尖輕點小徑上的鵝卵石 Skipping into the quicksand 又似漫不經心地掠過流砂 Not into my arms 曼妙至此,卻並不屬於我的懷抱 You see Im falling 你望著我步子輕落 Gently onto the cobbles 踏在鋪著鵝卵石的地面上 Skipping into the quicksand 落入吞噬萬物的流沙 Not into your arms 卻無法在你懷中
|
|