|
- 荒木宏文 Get Sparks 歌詞
- 荒木宏文
- 感覚で捉えて
用感覺捕捉 鋭く斬り込んだKeen Shot 快速殺入敵陣的快速球 Keen Shot Cool & Dry? 興味外の 冷酷&無情? ジョークとかまるでToo Noisy Tone 沒興趣的笑話簡直是太嘈雜的音調 心にないコトバなんて 心裡沒有的語詞 意味のないガラクタ 是沒有意義的破爛東西 いつだって俺は俺のままで 不論何時我總是照我自己 感じたまま貫くだけ 感覺要堅持到底而已 しなやかな闇の果て 溫柔的黑暗盡頭 幾千の星が煌めく 數千顆的星星閃耀著 冷たいこのカラダは 冰冷的這身體 何処へ向かい何を望む? 向著哪邊又期望著什麼呢? 光ヲ放テ Get Sparks! 放出光芒 發光吧! 感情の波形を 默不關心的編輯著 淡々とEditして 感情的波紋 I don't Care? まあ意外と 我不在乎?但想不到 悪くないようなDay After Day 還不賴的日子日復一日 黒と白の火花散らし 迸出黑色與白色的火花 ぶつかり合うDissonance 互相碰撞的不協調 もうむしろナシも全部アリな 已經踏入了 領域まで踏み込んでる 與其說什麼都沒有倒不如說萬般齊全的領域 駆け巡る旋律の 反覆的旋律中 純粋なその激しさは 那份純粹的激烈感 乾いた風の中で 在乾渴的風中 キレを帯びて強く弱く 命運帶著碎片時而強時而弱的 加速してくDestiny 漸漸加快速度 季節(とき)の記憶刻む記録 銘刻季節記憶的記錄 絡まり合うDissonance 互相纏繞的不協調 どこまでも俺は俺のままで 不管到哪我總是想照我自己 感じたまま生きたいだけ 感覺要生存下去而已 しなやかな闇の果て 溫柔的黑暗盡頭 幾千の星が煌めく 數千顆的星星閃耀著 ありのままの想いは 真實的想法 誰の為に何を望む? 是為了誰而期望著什麼呢? 光ヲ放テ Get Sparks! 放出光芒 Get Sparks!
|
|
|