|
- Rita Witeria 歌詞
- Rita
- たとえば私が死んで倒れても
假如我身因死亡而倒下 朽ち果て冷たい土に戻ろうとも 腐朽的終末即使是化成冰冷的泥土
絕對會忘記的事情是不存在的對吧 決して忘れることはないでしょう 你可愛的面容呢 愛おしい貴方の面影を 絕對會忘記的事情是不存在的對吧 決して忘れることはないでしょう 你的聲音你的溫暖如此種種 貴方の聲も溫もりもみな 諸無意義物未曾臨此世
一切之存在當有生之值 意味のないものなどこの世にはひとつもない 到了消亡之時還無法察覺 存在の全てに息づく価値があるはず 豈不是愚蠢至極
假如我身從此世間消亡 息絶え消える時まで気づけない 假如眾人已經將我忘卻 愚かさ 絕對的恐懼是不存在的對吧 因為你一直記得
絕對的膽怯是不存在的對吧 たとえば私がこの世から消えて 因為你不曾忘卻 たとえば誰もが忘れてしまっても 請不要令人傷心去獻上一朵花
請為了我溫柔地祈禱吧 決して恐れたりはしないでしょう 即使香消玉殞回憶依然 貴方が覚えててくれるから 於斯 決して怯えたりはしないでしょう 請在想起來的時候送上一朵花 貴方が忘れないでくれるから 經常記起來一起溫柔地祈禱吧
諸無意義物未曾臨此地 どうか悲しまずに一輪の花を手向け 心中寄成長直至命終期 どうか私のため優しい祈り下さい 要記起來啊
曾經相愛這件事徹頭徹尾 息絶え消えてそれでもここにある 穿越這嘆息的天空 思い出
どうか思い出して一輪の花を捧げ いつも思い出して優しい祈りとともに 意味のないものなどここにはひとつもないの 心宿り生きる命が盡き果てるまで
覚えているわ 愛し合えたことも全てを
嘆く空を越えてく
|
|
|