- 藤田恵美 Both Sides Now 歌詞
- 藤田恵美
- Rows and floes of angel hair
像天使髮梢的浮冰成行 And ice cream castles in the air 或是冰淇淋鑄成的空中樓閣 And feather canyons everywhere 抑或那被羽毛堆滿的溪谷一般 I've looked at clouds that way 天上的白雲在我眼中曾是這般模樣 But now they only block the sun 但現在它卻擋住了陽光 They rain and snow on everyone 雨雪紛飛降落在每個人身上 So many things i would have done 我還有許多事情要做 But clouds got in my way 雲朵此時卻擋住我的去路 I've looked at clouds from both sides now 從現在起我要看到雲朵的兩面 From up and down, and still somehow 從上至下仔細觀看 It's cloud illusions i recall 忽然想起它曾給我的美好幻想 i really don't know clouds at all 我是否從來沒有懂得過它 Moons and junes and ferris wheels 月光、六月還有遊樂場的大車輪 The dizzy dancing way you feel 你是否感覺到了這令人迷幻的舞蹈 As every fairy tale comes real 所有的美夢即將成真 I've looked at love that way 愛情在我眼中曾是這般模樣 But now it's just another show 忽然眼前景像變化 You leave them laughing when you go 你離開了我曾有的美好變成嘲笑 And if you care, don't let them know 如果你還在乎我請你別讓他們知道 Don't give yourself away 別露出離開的痕跡 I've looked at love from both sides now 現在我也要看愛情的兩面 From give and take, and still somehow 從相遇到離別仔細思量 It's loves illusions i recall 忽然想起它曾給我的美好幻想 I really don't know love at all 我是否從來沒有懂得過它 Tears and fears and feeling proud 眼淚、恐懼或是驕傲 To say i love you right out loud 大聲地說出我愛你 Dreams and schemes and circus crowds 美夢、藍圖和馬戲團的擁擠人群 I've looked at life that way 生活在我眼中曾是這般模樣 But now old friends are acting strange 而現在舊朋友們變得陌生 They shake their heads,they say i've changed 他們彬彬有禮說我已經變了 Somethings lost 每天的生活中我們在失去什麼 Somethings gainedin living every day 我們又得到了什麼 I've looked at life from both sides now 現在我也要看生活的兩面 From win and lose and still somehow 無論勝利還是失敗仔細思量 It's lifes illusions i recall 忽然想起它曾給我的美好幻想 I really don't know life at all 我是否從來沒有懂得過它 It's lifes illusions i recall 忽然想起它曾給我的美好幻想 I really don't know life at all 我是否從來沒有懂得過它
|
|