|
- 中村悠一 Destination 歌詞
- 中村悠一
- 編曲:原田ナオ
殘餘的時間 殘された時間が 光輝漸散再度消失化為虛無 輝き弱めてまた消えていく 從指縫間 指の隙間から 剝落凋零的生命就如流水 こぼれた命の水みたいに 記憶中那被拯救的過去永遠不會消去 救われた過去の記憶はどこにも消え去らないように 為了消減隻身一人的悲傷 生きる意味ならば 才是活著的意義 孤獨の悲しみ減らすこと 想要保護的想法越強烈 守りたいと強く思うほどに 就越感到自己的無力 無力さに気づいた 為了不再度失去 もう失わないように 我伸出雙手苦苦支撐 手を伸ばして支える 那彷彿會在徒勞中消失的願望 儚げで消えそうな願い 你曾為我的從前點亮的光如今你替代了它照亮我們的現在 いつか見せてくれた光の代わりとなり今を照らす 那還未能傳達給你的思念很遙遠 屆かぬ想いは遠く 還很遙遠 まだ遠く 命運的目的地緊緊相連 手繰り寄せた運命の行く先を 相信無論何時總有一天 いつまでもいつかきっと 會發生改變 変えてしまえると信じて 被風所玩弄著的枯葉 風に遊ばれた 被捲入漩渦無法逃離肆意擺佈 枯葉はうずから逃げられぬように翻弄されてた 將寒冷的空氣阻擋在外依靠心中的溫暖 冷たい空気を遮る背が広く感じてた 尋找廣闊的感覺 頼れる心を溫めている 活著的意義什麼的 生きる意味なんて 只有一個理由永不放手 一つでいいんだ離さない 想要幫助的想法越強烈 助けたいと強く思うほどに 越滿懷悔恨 悔しさを抱いた 為了不再度失去 もう失わないように 用盡全力注視著 全て捧げ見つめる 那彷彿會在悲哀中消失的心願 悲しげで消えそうな願い 你曾為我的從前帶來的希望如今你替代了它照亮我們的現在 いつか見せてくれた希望の代わりとなり今を照らす 我所一直追求的未來很遙遠 求めた未來は遠く 還很遙遠 まだ遠く 我們找到的可能性正閃著微光 探し當てた可能性の煌き 相信無論何時總有一日 いつまでもいつかきっと 會實現 葉えてしまえると信じて 開始改變的命運黎明 目の前にきっと広がる 在眼前展開 変わり始める運命の朝 花朵盛放 花よ咲け 你曾為我的從前點亮的光如今你替代了它照亮我們的現在 いつか見せてくれた光の代わりとなり今を照らす 那還未能傳達給你的思念很遙遠 屆かぬ想いは遠く 還很遙遠 まだ遠く 命運的目的地緊緊相連 手繰り寄せた運命の行く先を 相信無論何時總有一日 いつまでもいつかきっと 會改變 変えてしまえると信じて
|
|
|