|
- Boogie-Woogie Lonesome High-Heel 歌詞 今井美樹
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- 今井美樹 Boogie-Woogie Lonesome High-Heel 歌詞
- 今井美樹
- 編曲:佐藤準
(1989年單曲版| 原始母帶) ♪今井美樹- 孤單舞步的高跟鞋
ハートにキックしてあげる 想讓你怦然心動 橫目でチェックしていたわ 便對你暗送秋波 小さなウィンク返されて踴る 你回贈了媚眼與我起舞 Oh~ a full moon night 啊在這月圓之夜 口説かれたって手強いよ 想泡我嘛並不容易哦 スリルだけを感じたい 我只想找點刺激 小意気なjoke 駆け引きがいい 精緻幽默的油嘴滑舌不走心的拉拉扯扯 昨日の痛手が私を悲しくさせるから 過去的打擊令我深深痛苦 楽しい時間だけを摑むのよ 快活今宵才是我要的 今夜踴りましょ 跳起舞吧別想那麼多 夜明けまでboogie-woogie lonesome high-heel 高跟鞋的女人孤單的跳著直到黎明 ステキな気分よ 感覺好極了
愛するのって 只憑愛這個字 それだけで明日のmy heart 縛ること 就要套住我的明天拴住我心 Telephone number 暗號で言った 要我電話? 給你個暗號吧~ 淋しい人ほど 耐得住寂寞 楽しいこと知っている孔雀 才是會享樂的女王 華麗に儚い今を生きる 華麗地活在短暫的當下 Just I'm free 踴りましょ 我只想自由地起舞 帰らないboogie-woogie lonesome high-heel 高跟鞋的女人孤單的跳著今宵不歸 切なく見ないで 不用覺得她可憐 さあ踴りましょ 別管那麼多盡情地跳吧 夜明けまでboogie-woogie lonesome high-heel 高跟鞋的女人孤單的跳著直到黎明 愛よりリズムを 比起卿卿我我寧願跟著節奏跳個快活
原創翻譯水平有限懇請海涵。授權網易云音樂使用 轉載請標註平台名和用戶ID。
|
|
|